. . . . . . . . . . . "2023-01-24"^^ . "2024-01-30T09:22:58.508Z"^^ . "abc776ec00241040b8465b61e4947c7c" . "392"^^ . "13"^^ . "6d48d341eb8491c8577c847dfb156944" . . . . . . . . . "Bar-cabaret o\u00F9 tout au long de la soir\u00E9e, le r\u00E9pertoire \u00E9volue, des chants corses pour les amateurs d\u2019authenticit\u00E9, \u00E0 la vari\u00E9t\u00E9 fran\u00E7aise et internationale, entra\u00EEnant le spectateur au fil de la nuit dans un voyage tour \u00E0 tour bucolique et endiabl\u00E9."@fr . "Bar-cabaret where throughout the evening, the repertoire evolves, from Corsican songs for those who love authenticity, to French and international variety, taking the spectator throughout the night on a journey that is by turns bucolic and wild."@en . "Bar-cabaret dove, nel corso della serata, il repertorio si evolve, dalle canzoni corse per gli amanti dell'autenticit\u00E0, al variet\u00E0 francese e internazionale, accompagnando lo spettatore per tutta la notte in un viaggio a tratti bucolico e selvaggio."@it . "Bar-cabaret donde a lo largo de la noche, el repertorio evoluciona, desde las canciones corsas para los amantes de la autenticidad, hasta la variedad francesa e internacional, llevando al espectador a lo largo de la noche en un viaje a veces buc\u00F3lico y a veces salvaje."@es . "Bar-Kabarett, in dem den ganzen Abend lang das Repertoire wechselt, von korsischen Liedern f\u00FCr die Liebhaber der Authentizit\u00E4t bis hin zu franz\u00F6sischer und internationaler Vielfalt, und die Zuschauer im Laufe der Nacht auf eine abwechselnd bukolische und wilde Reise mitnimmt."@de . "Bar-cabaret waar gedurende de hele avond het repertoire evolueert, van Corsicaanse liedjes voor de liefhebbers van authenticiteit, tot Franse en internationale variaties, die de toeschouwer gedurende de hele nacht meenemen op een reis die afwisselend bucolisch en wild is."@nl . "L'Alba"@fr . "5699138" .