<:FoodEstablishment rdf:about="https://data.datatourisme.fr/13/955755a3-dd24-311c-867b-eb6ce41071ac"> 2024-04-20 2024-04-21T05:48:00.33Z 3db1e7fa93a9aa4813db30cfccbfbd9b 392 13 bcfc7e18609219c04a5b71f404bb8638 Wine cellar, champagne, spirits, grands crus. Oyster bar on site or to take away. Cheese bar to eat in or take away. Salad bar, salad + 1 drink for €14.50 at lunchtime. Seabox for boaters (cooler to be made up) Cave à vins, champagne, spiritueux, grands crus. Bar à huîtres sur place ou à emporter. Bar à fromages sur place ou à emporter. Bar à salades, formule salade repas + 1 boisson à 14,50€ le midi. Seabox destinée aux plaisanciers (glacière à composer) Cantina di vini, champagne, liquori, grands crus. Oyster bar in loco o da asporto. Bar di formaggi da mangiare o da portare via. Insalatona, insalata + 1 bevanda a 14,50 € a pranzo. Seabox per i diportisti (borsa termica da comporre) Weinkeller, Champagner, Spirituosen, Grands Crus. Austernbar vor Ort oder zum Mitnehmen. Käsebar vor Ort oder zum Mitnehmen. Salatbar, Mittagsmenü Salat + 1 Getränk für 14,50€. Seabox für Bootsfahrer (Kühlbox zum Zusammenstellen) Wijnkelder, champagne, sterke drank, grands crus. Oesterbar ter plaatse of om mee te nemen. Kaasbar om te eten of mee te nemen. Saladebar, salade + 1 drankje voor €14,50 tijdens de lunch. Seabox voor schippers (op te maken koelbox) Bodega de vinos, champán, licores, grands crus. Bar de ostras en el lugar o para llevar. Barra de quesos para comer en casa o para llevar. Barra de ensaladas, comida de ensalada + 1 bebida por 14,50? a la hora de comer. Seabox para navegantes (nevera por montar) L'Annexe L'Annexe L'Annexe 6156191