. . . . . "CrossFit Fr\u00E9jus entstand aus der Begegnung von zwei leidenschaftlichen Boxern. Eine Box im Rohzustand, wie in den USA, wo dieser Sport entstanden ist."@de . "CrossFit Fr\u00E9jus naci\u00F3 del encuentro de dos entusiastas. Una caja en estado bruto, como en Estados Unidos, donde naci\u00F3 este deporte."@es . "CrossFit Fr\u00E9jus est n\u00E9e de la rencontre de 2 passionn\u00E9s. Une box \u00E0 l'\u00E9tat brut, comme aux USA o\u00F9 ce sport a vu le jour."@fr . "CrossFit Fr\u00E9jus \u00E8 nato dall'incontro di due appassionati. Una scatola allo stato grezzo, come negli Stati Uniti dove questo sport \u00E8 nato."@it . "CrossFit Fr\u00E9jus is ontstaan uit de ontmoeting tussen twee enthousiastelingen. Een doos in zijn ruwe staat, zoals in de VS waar deze sport is geboren."@nl . "CrossFit Fr\u00E9jus was born from the meeting of 2 enthusiasts. A raw box, just like in the USA, where this sport was born."@en . "CrossFit Fr\u00E9jus"@fr . "4759970" .