. . . . . . . . . "2023-09-07"^^ . "2024-01-30T09:22:58.702Z"^^ . "d0a6b86c8bd9d55cc636d5ad90f52462" . "392"^^ . "13"^^ . "7cbab8bf48fde558ed45984f3ca49e60" . . . . . . . . "The municipal gallery Lou Babazouk, which means \"Old Nice\" in popular language, is open to any artist who wishes to exhibit, professional or amateur, without distinction of age or artistic criteria."@en . "La galerie municipale Lou Babazouk, qui signifie \u00AB Vieux Nice \u00BB en langage populaire, est ouverte \u00E0 tout artiste qui souhaite exposer, professionnel ou amateur, sans distinction d\u2019\u00E2ge et de crit\u00E8re artistique."@fr . "La galleria municipale Lou Babazouk, che nel linguaggio popolare significa \"Vecchia Nizza\", \u00E8 aperta a tutti gli artisti che desiderano esporre, professionisti o dilettanti, indipendentemente dall'et\u00E0 o dai criteri artistici."@it . "De gemeentelijke galerie Lou Babazouk, wat in de volksmond \"Oud Nice\" betekent, staat open voor elke kunstenaar die wil exposeren, professioneel of amateur, ongeacht leeftijd of artistieke criteria."@nl . "Die st\u00E4dtische Galerie Lou Babazouk, was im Volksmund \"Altes Nizza\" bedeutet, steht allen K\u00FCnstlern offen, die ihre Werke ausstellen m\u00F6chten, egal ob Profi oder Amateur, unabh\u00E4ngig von Alter und k\u00FCnstlerischen Kriterien."@de . "La galer\u00EDa municipal Lou Babazouk, que significa \"Vieja Niza\" en lenguaje popular, est\u00E1 abierta a cualquier artista que desee exponer, sea profesional o aficionado, independientemente de su edad o criterios art\u00EDsticos."@es . "Galerie Lou Babazouk"@fr . "5677740" .