. . . . . . . . . . . "2026-06-30"^^ . "2026-07-01T06:13:40.241Z"^^ . . "392e682dbf3185796f39f73bae0546d0" . "392"^^ . "13"^^ . "f9d645ed1dde8ba7fc30ac5d853d1ffd" . . "2026-10-11"^^ . "2026-07-01"^^ . . . . . . . "Du 1er juillet au 11 octobre 2026, le Centre d\u2019art de la Ville invite le public \u00E0 plonger dans une exposition historique d\u00E9di\u00E9e au monde du v\u00E9lo.\r\nDu mercredi au dimanche de 14 h \u00E0 18 h 30\r\nEchapp\u00E9es artistiques et historiques."@fr . "From July 1 to October 11, 2026, the City Art Center invites the public to immerse themselves in a historical exhibition dedicated to the world of cycling.\r\nWednesday through Sunday from 2:00 p.m. to 6:30 p.m.\nArtistic and historical escapades."@en . "Del 1 de julio al 11 de octubre de 2026, el Centro de Arte de la Ciudad invita al p\u00FAblico a sumergirse en una exposici\u00F3n hist\u00F3rica dedicada al mundo de la bicicleta.\r\nDe mi\u00E9rcoles a domingo, de 14:00 a 18:30 h.\nEscapadas art\u00EDsticas e hist\u00F3ricas."@es . "Dal 1\u00B0 luglio all'11 ottobre 2026, il Centro d'arte della citt\u00E0 invita il pubblico a immergersi in una mostra storica dedicata al mondo della bicicletta.\r\nDa mercoled\u00EC a domenica dalle 14:00 alle 18:30\nScorci artistici e storici."@it . "Vom 1. Juli bis zum 11. Oktober 2026 l\u00E4dt das Kunstzentrum der Stadt das Publikum ein, in eine historische Ausstellung einzutauchen, die der Welt des Fahrrads gewidmet ist.\r\nMittwoch bis Sonntag von 14:00 bis 18:30 Uhr\nK\u00FCnstlerische und historische Ausfl\u00FCge."@de . "Van 1 juli tot en met 11 oktober 2026 nodigt het Kunstcentrum van de stad het publiek uit om zich onder te dompelen in een historische tentoonstelling gewijd aan de wereld van de fiets.\r\nVan woensdag tot en met zondag van 14.00 tot 18.30 uur\nArtistieke en historische uitstapjes."@nl . "Exposition \"\u00C0 v\u00E9lo !\""@fr . "7880283" .