. . . . . . . . . . . "2026-05-02"^^ . . "1e5d68b73c497d44abc1d508eee3ebdb" . "392"^^ . "13"^^ . "43d9c4ab115be50c53369244a34bce86" . . "2026-08-29"^^ . "2026-07-06"^^ . . . . . "Aura lieu une fois en juillet et une fois en aout mais les dates sont \u00E0 confirmer."@fr . "Si svolger\u00E0 una volta a luglio e una ad agosto, ma le date sono da confermare."@it . "Wird einmal im Juli und einmal im August stattfinden, die Termine sind jedoch noch nicht best\u00E4tigt."@de . "Tendr\u00E1 lugar una vez en julio y otra en agosto, pero las fechas est\u00E1n por confirmar."@es . "To be held once in July and once in August, dates to be confirmed."@en . "Zal een keer in juli en een keer in augustus plaatsvinden, maar de data moeten nog worden bevestigd."@nl . "Raconte moi une histoire"@fr . "Erz\u00E4hl mir eine Geschichte"@de . "Tell me a story"@en . "Cu\u00E9ntame una historia"@es . "Vertel me een verhaal"@nl . "7809656" .