. . . . . . . . . . . . "2026-02-01"^^ . "2026-02-02T06:55:29.4Z"^^ . . . "6836fab6951019f2f7d843628681fb8b" . "392"^^ . "13"^^ . "c5332b9bbc0337cd8b6db5390af2d324" . . "2026-03-06"^^ . "2026-03-06"^^ . . . . . "Viens chanter et t\u2019amuser avec nous dans cette chorale participative totalement \u00E9ph\u00E9m\u00E8re dont le th\u00E8me est \"l'\u00E9galit\u00E9 des genres\""@fr . "Komm und sing mit uns in diesem v\u00F6llig verg\u00E4nglichen Mitmachchor zum Thema \"Gleichberechtigung der Geschlechter\""@de . "Kom zingen en maak plezier met ons in dit totaal tijdelijke participatiekoor over het thema \"gendergelijkheid\""@nl . "Venite a cantare e a divertirvi con noi in questo coro partecipativo totalmente temporaneo sul tema della \"parit\u00E0 di genere\""@it . "Come and sing and have fun with us in this totally ephemeral participative choir whose theme is \"gender equality\""@en . "Ven a cantar y a divertirte con nosotros en este coro participativo totalmente temporal sobre el tema de la \"igualdad de g\u00E9nero\""@es . "Ap\u00E9ro chorale \u00E0 La Bigaille"@fr . "Chor-Ap\u00E9ro in La Bigaille"@de . "Choral aperitif at La Bigaille"@en . "Ap\u00E9ro coral en La Bigaille"@es . "Koor ap\u00E9ro in La Bigaille"@nl . "5832476" .