. . . . . . . "Festtag rund um das Schaf: Markt mit Erzeugern und Handwerkern, Pflanzentausch, p\u00E4dagogische Animationen, Vorf\u00FChrung von Herdenhunden, Mechoui (mit Reservierung)..."@de . "Festive sheep day: farmers' and craftsmen's market, plant swap, educational activities, herding dog demonstration, m\u00E9choui (reservation required)..."@en . "D\u00EDa de la fiesta de la oveja: mercado de agricultores y artesanos, intercambio de plantas, actos educativos, demostraci\u00F3n de perros pastores, barbacoa (previa reserva)..."@es . "Journ\u00E9e festive autour du mouton : march\u00E9 de producteurs et artisans, troc de plantes, animations p\u00E9dagogiques, d\u00E9monstration de chiens de troupeaux, m\u00E9choui (sur r\u00E9servation)..."@fr . "Giornata della festa della pecora: mercato degli agricoltori e degli artigiani, scambio di piante, eventi educativi, dimostrazione di cani da pastore, barbecue (su prenotazione)..."@it . "Schapenfeestdag: boeren- en ambachtsmarkt, plantenruil, educatieve evenementen, demonstratie herdershonden, barbecue (reserveren verplicht)..."@nl . "F\u00EAte du mouton"@fr . "7811134" .