Sieste littéraire
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt  

Français (France) Laissez-vous transporter par une sélection de poèmes français qui célèbrent l’été.
Dans une ambiance douce et sensorielle, chaque texte vous invite à ralentir, rêver et vous détendre.

Fête et manifestation

se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.

Point d'intérêt (est également)

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
7724842
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Sieste littéraire
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2026-03-19
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Description
Description de la ressource.
Français (France) Laissez-vous transporter par une sélection de poèmes français qui célèbrent l’été.
Dans une ambiance douce et sensorielle, chaque texte vous invite à ralentir, rêver et vous détendre.
Espagnol Déjese transportar por una selección de poemas franceses que celebran el verano.
En una atmósfera suave y sensorial, cada texto invita a frenar, soñar y relajarse.
Italien (Italie) Lasciatevi trasportare da una selezione di poesie francesi che celebrano l'estate.
In un'atmosfera morbida e sensoriale, ogni testo invita a rallentare, sognare e rilassarsi.
Néerlandais (Pays-Bas) Laat je meevoeren door een selectie Franse gedichten die de zomer vieren.
In een zachte, zintuiglijke sfeer nodigt elke tekst je uit om te vertragen, te dromen en te ontspannen.
Anglais Let yourself be transported by a selection of French poems celebrating summer.
In a soft, sensory atmosphere, each text invites you to slow down, dream and relax.
Allemand (Allemagne) Lassen Sie sich von einer Auswahl französischer Gedichte, die den Sommer feiern, entführen.
In einer sanften, sinnlichen Atmosphäre lädt Sie jeder Text dazu ein, sich zu verlangsamen, zu träumen und zu entspannen.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
2026-07-24
Date de début
http://schema.org/startDate
2026-07-24

Références

 Localisation

  • Adresse : 10 rue du Minage
  • CP : 16100
  • Ville : Cognac

 Télécharger cette donnée