<:EntertainmentAndEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/13/80bb6c52-6a11-327e-9a7d-1703171901a9">
2026-06-19
2026-06-20T06:14:38.366Z
286b59a4457f3dfe1de672b147a2b73e
392
13
83a1f5ea907247253c0073296585fee8
2026-08-12
2026-07-22
Le mercredi en fin d'après-midi, dans la quiétude du cloître, un temps de silence pour plonger en soi-même.
On Wednesday afternoons, in the quiet of the cloister, a time of silence to plunge into oneself.
Los miércoles por la tarde, en la quietud del claustro, un tiempo de silencio para sumergirse en uno mismo.
Il mercoledì pomeriggio, nella quiete del chiostro, un momento di silenzio per immergersi in se stessi.
Op woensdagmiddag, in de stilte van het klooster, een tijd van stilte om in jezelf te duiken.
Mittwochs am späten Nachmittag, in der Stille des Klosters, eine Zeit der Stille, um in sich selbst einzutauchen.
Pratiques méditatives pour tous
7782756