. . . . "Valparure und der Dorfverein von Sarlanges organisieren am Sonntag, den 14. Juni, die \"Ronde des Fours\". 4 freie Wanderungen, im Ofen gebackenes Brot und Mahlzeiten, Reservierung bis zum 10. Juni erforderlich."@de . "Valparure and the Sarlanges village association are organizing the Ronde des Fours on Sunday June 14. 4 free walks, bread and oven-baked meals, booking required by June 10."@en . "Valparure y la asociaci\u00F3n del pueblo de Sarlanges organizan la Ronde des Fours el domingo 14 de junio. 4 paseos gratuitos, pan y comidas al horno, es necesario reservar antes del 10 de junio."@es . "Valparure et l'association du village de Sarlanges organisent la Ronde des Fours le dimanche 14 juin. 4 randonn\u00E9es libres, pains et repas cuits au four, r\u00E9servation obligatoire avant le 10 juin."@fr . "Valparure e l'associazione del villaggio di Sarlanges organizzano la Ronde des Fours domenica 14 giugno. 4 passeggiate gratuite, pane e pasti al forno, prenotazione obbligatoria entro il 10 giugno."@it . "Valparure en de dorpsvereniging van Sarlanges organiseren de Ronde des Fours op zondag 14 juni. 4 gratis wandelingen, brood en ovengebakken maaltijden, reserveren verplicht v\u00F3\u00F3r 10 juni."@nl . "Ronde des Fours"@fr . "7813909" .