. . . . . . . "De la vid a la botella, le explicamos el vino ecol\u00F3gico el s\u00E1bado 9 de mayo de 10:00 a 20:00 horas.\r\nSylvie y Hugues le invitan a un recorrido pedag\u00F3gico por las vi\u00F1as y la bodega, seguido de una degustaci\u00F3n de la nueva cosecha.\r\nUna nueva cuv\u00E9e exclusiva y muy especial"@es . "De la vigne \u00E0 la bouteille on vous explique le bio samedi 9 mai de 10h \u00E0 20h.\r\nSylvie et Hugues vous invitent \u00E0 une visite p\u00E9dagogique des vignes et de la cave suivie d\u2019une d\u00E9gustation du nouveau mill\u00E9sime.\r\nEn exclusivit\u00E9 une nouvelle cuv\u00E9e tr\u00E8s sp\u00E9ciale!"@fr . "Dalla vite alla bottiglia, sabato 9 maggio dalle 10.00 alle 20.00 vi spieghiamo il vino biologico.\r\nSylvie e Hugues vi invitano a una visita didattica delle vigne e della cantina, seguita da una degustazione della nuova annata.\r\nUna nuova cuv\u00E9e esclusiva e molto speciale!"@it . "Van de wijnstok tot de fles: op zaterdag 9 mei van 10 tot 20 uur geven we je uitleg over biologische wijn.\r\nSylvie en Hugues nodigen je uit voor een leerzame rondleiding door de wijngaarden en de kelder, gevolgd door een proeverij van de nieuwe cuv\u00E9e.\r\nEen exclusieve, zeer speciale nieuwe cuv\u00E9e!"@nl . "From the vine to the bottle, we explain organic viticulture on Saturday May 9th from 10am to 8pm.\r\nSylvie and Hugues invite you on an educational tour of the vineyards and winery, followed by a tasting of the new vintage.\r\nExclusively a very special new cuv\u00E9e!"@en . "Am Samstag, den 9. Mai von 10.00 bis 20.00 Uhr wird Ihnen Bio vom Weinberg bis zur Flasche erkl\u00E4rt.\r\nSylvie und Hugues laden Sie zu einem p\u00E4dagogischen Rundgang durch die Weinberge und den Keller ein, gefolgt von einer Verkostung des neuen Jahrgangs.\r\nAls Exklusivit\u00E4t wird ein neuer, ganz besonderer Jahrgang vorgestellt!"@de . "Portes Ouvertes au Chai Du Rouissoir"@fr . "7799997" .