. . . . . . . . "2024-04-20"^^ . "2024-04-21T05:48:00.329Z"^^ . . "74c0bdda97ba2583441565a23d84477b" . "392"^^ . "13"^^ . "f93d64fa3869a73e2a44d13cf7e3a800" . . "2024-08-10"^^ . "2024-08-10"^^ . . . . . . . "La Ronde des Bouscatiers est une course p\u00E9destre typ\u00E9e Trail Urbain organis\u00E9e en plein c\u0153ur du village de Collobri\u00E8res, dans les petites ruelles, escaliers, singles en for\u00EAt et routes environnantes."@fr . "Die Ronde des Bouscatiers ist ein typischer Trail Urbain-Wettlauf, der im Herzen des Dorfes Collobri\u00E8res in den kleinen Gassen, Treppen, Waldwegen und Stra\u00DFen der Umgebung stattfindet."@de . "La Ronde des Bouscatiers \u00E8 una gara di trail urbano organizzata nel cuore del villaggio di Collobri\u00E8res, nelle stradine, nelle scalinate, nei single della foresta e nelle strade circostanti."@it . "The Ronde des Bouscatiers is an urban trail race organised in the heart of the village of Collobri\u00E8res, in the small streets, staircases, singles in the forest and surrounding roads."@en . "De Ronde des Bouscatiers is een stadsrit die wordt georganiseerd in het hart van het dorp Collobri\u00E8res, in de kleine straatjes, trappen, alleenstaanden in het bos en de omliggende wegen."@nl . "La Ronde des Bouscatiers es una carrera de trail urbano organizada en el coraz\u00F3n del pueblo de Collobri\u00E8res, en las peque\u00F1as calles, escaleras, solteros en el bosque y caminos de los alrededores."@es . "La Ronde des Bouscatiers"@fr . "La Ronde des Bouscatiers"@it . "Die Bouscatiers-Runde"@de . "La Ronde des Bouscatiers"@en . "4082515" .