. . . . . . . . . . . . "2023-06-16"^^ . "2024-03-20T07:19:50.15Z"^^ . "c1ff5e002e94d95ff4c2000175574c32" . "392"^^ . "13"^^ . "c696b20c0c5bfe71a7b8d23d09cbbc0a" . . . . . . . . "In the heart of an old mill, built on the traditional village model of the leg houses (or columns), discover the old restored mill mechanism that works and all sorts of tools used in the past (loom, saws, planes...)."@en . "Au sein d'un ancien moulin, b\u00E2ti sur le mod\u00E8le traditionnel du village des maisons \u00E0 jambes (ou colonnes), d\u00E9couvrez l'ancien m\u00E9canisme de moulin restaur\u00E9 qui fonctionne et toutes sortes d'outils utilis\u00E9s autrefois (m\u00E9tier \u00E0 tisser, scies, rabots..)."@fr . "Nel cuore di un antico mulino, costruito sul modello tradizionale del villaggio delle case con le gambe (o colonne), scoprite l'antico meccanismo del mulino restaurato che funziona e tutti i tipi di strumenti utilizzati in passato (telaio per tessere, seghe, pialle...)."@it . "En el coraz\u00F3n de un antiguo molino, construido seg\u00FAn el modelo tradicional del pueblo de las casas con patas (o columnas), descubra el antiguo mecanismo de molino restaurado que funciona y todo tipo de herramientas utilizadas antiguamente (telar, sierras, cepillos...)."@es . "In einer alten M\u00FChle, die nach dem traditionellen Dorfmodell der H\u00E4user mit Beinen (oder S\u00E4ulen) gebaut wurde, entdecken Sie den alten, restaurierten M\u00FChlenmechanismus, der funktioniert, und alle Arten von Werkzeugen, die fr\u00FCher benutzt wurden (Webstuhl, S\u00E4gen, Hobel...)."@de . "In het hart van een oude molen, gebouwd naar het traditionele model van het dorp van de huizen met poten (of kolommen), ontdek het oude mechanisme van gerestaureerde molen die functioneert en allerlei gereedschap dat vroeger werd gebruikt (weefgetouw, zagen, schaven...)."@nl . "\u00C9comus\u00E9e du Moulin"@fr . "4960446" .