@prefix owl: . @prefix data: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . owl:topObjectProperty data:d86ccf2d-e225-3377-a3d7-0750daa21900 ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:8a9feb4b-2cbd-3d2c-b507-bd6c6776b23b ; :hasContact data:0894ecf9-4dc3-3af4-90b6-0376c2264174 ; :hasDescription data:d86ccf2d-e225-3377-a3d7-0750daa21900 ; :hasTranslatedProperty data:3e5c8f09-206e-3d0c-8b27-83f324b68881, data:edf3e12e-26e1-393b-b8f2-6a17189a2d17, data:c9b16cde-246c-3a47-910b-c0ec6491b46c, data:0f0860de-a5fc-3596-a07b-346dfd36d81b ; :isLocatedAt data:bfc27bb2-e755-3fe5-8799-a357e6a45e4a ; :lastUpdate "2026-06-25"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2026-06-27T06:27:56.715Z"^^xsd:dateTime ; :takesPlaceAt data:9dffa51a-25b6-3970-b677-2bd6b1acc07e, data:db74a393-cd46-3b5f-bc26-65c8c3c5b345 ; meta:fingerprint "3071779a6969989e6f158754b0cdb6c5" ; meta:hasFluxIdentifier "392"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "13"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "f581587d2661b709025a118af44183ef" ; :isOwnedBy data:0179cb8b-adae-3a47-8915-8ffffd0d8db2 ; schema:endDate "2026-11-19"^^xsd:date, "2026-11-21"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-11-19"^^xsd:date, "2026-11-21"^^xsd:date ; a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :Concert, :Recital, schema:Event, schema:MusicEvent ; rdfs:comment "Écouter ces deux pièces de Janáček, c’est respirer un grand bol d’air frais, faire le plein d’une énergie revigorante. Le compositeur morave aimait profondément la culture russe et n’aurait certainement pas renié le voisinage de Rachmaninov."@fr, "Diese beiden Stücke von Janáček anzuhören, ist wie einen tiefen Atemzug frischer Luft zu nehmen und neue Energie zu tanken. Der mährische Komponist liebte die russische Kultur zutiefst und hätte die Nähe zu Rachmaninow sicherlich nicht abgelehnt."@de, "Ascoltare questi due brani di Jan%E1?ek è come respirare una boccata di aria fresca, fare il pieno di energia rigenerante. Il compositore moravo amava profondamente la cultura russa e non avrebbe certamente rinnegato la vicinanza a Rachmaninov."@it, "Listening to these two pieces by Janáček is like taking a deep breath of fresh air and recharging with invigorating energy. The Moravian composer had a deep love for Russian culture and would certainly not have objected to being grouped alongside Rachmaninoff."@en, "Escuchar estas dos piezas de Janáček es como respirar una gran bocanada de aire fresco, recargar las pilas con una energía revitalizante. El compositor moravo sentía un profundo amor por la cultura rusa y, sin duda, no habría rechazado la comparación con Rachmaninov."@es, "Als je naar deze twee stukken van Jan%E1?ek luistert, is dat alsof je een flinke teug frisse lucht inademt en nieuwe energie opdoet. De Moravische componist had een diepe liefde voor de Russische cultuur en zou de vergelijking met Rachmaninov zeker niet hebben afgewezen."@nl ; rdfs:label "Rachmaninov / Janáček"@en, "Rachmaninov / Janáček"@fr ; dc:identifier "7886023" .