. . . . . . . . . . . "2026-05-26"^^ . "2026-01-01T00:00:00.000Z"^^ . . "0ab2f0fa845edc91033999dd11d65bca" . "392"^^ . "13"^^ . "5bfde742bc4e44418c3034a38b7c0606" . . "2026-12-31"^^ . "2026-01-01"^^ . . . . . . . "Retrouvez le march\u00E9 alimentaire Saint Sauveur d'Aunis le dimanche matin, de 8h \u00E0 13h.\r\nRetrouvez y des l\u00E9gumes, du formage de ch\u00E8vre, des hu\u00EEtres et un food-truck proposant des frites belges."@fr . "The Saint Sauveur d'Aunis food market is open every Sunday morning from 8am to 1pm.\r\nYou'll find vegetables, goat cheese, oysters and a food-truck serving Belgian fries."@en . "El mercado de abastos de Saint Sauveur d'Aunis abre todos los domingos por la ma\u00F1ana, de 8:00 a 13:00 horas.\r\nEncontrar\u00E1s verduras, queso de cabra, ostras y un food-truck que sirve patatas fritas belgas."@es . "Il mercato alimentare di Saint Sauveur d'Aunis \u00E8 aperto tutte le domeniche mattina dalle 8.00 alle 13.00.\r\nTroverete verdure, formaggio di capra, ostriche e un food-truck che serve patatine fritte belghe."@it . "De voedselmarkt van Saint Sauveur d'Aunis is elke zondagochtend geopend van 8.00 tot 13.00 uur.\r\nJe vindt er groenten, geitenkaas, oesters en een foodtruck met Belgische frietjes."@nl . "Der Lebensmittelmarkt in Saint Sauveur d'Aunis findet jeden Sonntagmorgen von 8 bis 13 Uhr statt.\r\nHier finden Sie Gem\u00FCse, Ziegenk\u00E4se, Austern und einen Foodtruck, der belgische Pommes frites anbietet."@de . "March\u00E9"@fr . "6841800" .