. . . . . . . . . . . . "2026-02-26"^^ . . . . . "f833b1aab4693994a6c252d5a2a87a1e" . "392"^^ . "13"^^ . "7f91fd6c230a51c47350ec95b1fe5b91" . . "2026-04-11"^^ . "2026-06-27"^^ . "2026-08-22"^^ . "2026-04-11"^^ . "2026-06-27"^^ . "2026-08-22"^^ . . . . . . "17 Uhr F\u00FCr alle, die neugierig sind, bieten wir eine kleine Rundreise durch die Weinregionen Frankreichs an. Vom Loire-Tal \u00FCber das Rh\u00F4ne-Tal bis hin zum S\u00FCdwesten, entdecken Sie die Vielfalt der einzelnen Regionen. Auf Vorbestellung 25?"@de . "alle 17.00, per chi ha sete di curiosit\u00E0, proponiamo un breve tour delle regioni vinicole francesi. Dalla Valle della Loira al Sud-Ovest, passando per la Valle del Rodano, venite a scoprire la diversit\u00E0 di ogni terroir. Su prenotazione 25?"@it . "voor nieuwsgierigen bieden we om 17.00 uur een korte rondleiding door de wijngebieden van Frankrijk. Van de Loirevallei tot het zuidwesten, via de Rh\u00F4nevallei, kom en ontdek de diversiteit van elk terroir. Op afspraak 25?"@nl . "a las 17.00 h, para los m\u00E1s curiosos, proponemos un breve recorrido por las regiones vin\u00EDcolas francesas. Del Valle del Loira al Suroeste, pasando por el Valle del R\u00F3dano, venga a descubrir la diversidad de cada terru\u00F1o. Previo acuerdo 25?"@es . "at 5pm, for those with a thirst for curiosity, we're offering a short tour of France's wine-growing regions. From the Loire Valley to the South-West, via the Rhone Valley, come and discover the diversity of each terroir. Reservations required 25?"@en . "17h pour tous ceux qui ont soif de curiosit\u00E9, nous vous proposons un petit tour de r\u00E9gions viticoles fran\u00E7aises. De la vall\u00E9e de la Loire au Sud-Ouest, en passant par la Vall\u00E9e du Rh\u00F4ne , venez d\u00E9couvrir la diversit\u00E9 de chaque terroir. Sur r\u00E9servation 25\u20AC"@fr . "Atelier d\u00E9gustation: tour de France"@fr . "6092321" .