. . . . . . . . . . . . . "2022-08-18"^^ . "2024-01-30T09:22:58.989Z"^^ . "b8c722adcde992e71f06fe5eb67e629e" . "392"^^ . "13"^^ . "a12a21ff8291ec15417ffba187faee7d" . . . . . "D\u00E9couvrez le parcours d'orientation du village de Bozel qui vous emm\u00E8nera dans les rues et ruelles du village. \r\nLe parcours vert est accessible \u00E0 tous (petits et grands) en solo ou \u00E0 plusieurs. \r\nIl est accessible en hiver comme en \u00E9t\u00E9."@fr . "Discover the orientation course of the village of Bozel which will take you through the streets and alleys of the village\r\nThe green course is accessible to all (young and old) in solo or in groups\r\nIt is accessible in winter as well as in summer."@en . "Entdecken Sie den Orientierungslauf im Dorf Bozel, der Sie durch die Stra\u00DFen und Gassen des Dorfes f\u00FChrt\r\nDer gr\u00FCne Parcours ist f\u00FCr alle (Gro\u00DF und Klein) allein oder zu mehreren zug\u00E4nglich\r\nEr ist sowohl im Winter als auch im Sommer zug\u00E4nglich."@de . "Ontdek het ori\u00EBntatieparcours in het dorp Bozel dat u door de straten en steegjes van het dorp voert\r\nHet groene parcours is toegankelijk voor iedereen (jong en oud), alleen of in groepsverband\r\nHet is toegankelijk in de winter en in de zomer."@nl . "Descubra el recorrido de orientaci\u00F3n en el pueblo de Bozel que le llevar\u00E1 por las calles y callejones del pueblo\r\nEl recorrido verde es accesible para todos (j\u00F3venes y mayores), en solitario o en grupo\r\nEs accesible en invierno y en verano."@es . "Scoprite il percorso di orientamento nel villaggio di Bozel che vi porter\u00E0 attraverso le strade e i vicoli del paese\r\nIl percorso verde \u00E8 accessibile a tutti (giovani e meno giovani), da soli o in gruppo\r\n\u00C8 accessibile in inverno e in estate."@it . "Parcours course d'orientation - Bozel village - parcours vert"@fr . "6236166" .