@prefix owl: . @prefix data: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . owl:topObjectProperty data:46e8d7db-cdc9-32ab-8d98-03f5933ce3ec ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:d48f2ccd-2357-3a8e-b949-cb8bf19a361f ; :hasContact data:784e7a3f-13d8-3f70-83ad-7c2d852d4bb1 ; :hasDescription data:46e8d7db-cdc9-32ab-8d98-03f5933ce3ec ; :hasTranslatedProperty data:424d0f3d-4f3e-3e15-b008-33db62945ca8, data:f645b063-384b-37df-8002-6f91d2a4a430, data:bd4598ed-e5d8-36dc-98db-fe61151adcb6, data:02b4cb9e-aef1-3a7d-9e0e-a73dcaa9f53d, data:c235875e-ef88-3edb-8446-f9c2276be84a ; :isLocatedAt data:d962a3b8-f45e-30fc-867e-cd542a5306c4 ; :lastUpdate "2026-03-31"^^xsd:date ; :takesPlaceAt data:e2194c8f-2036-3ab4-83a7-88891ef6e35c, data:f0e6d70f-aeb7-35b2-b9e3-3fcbad9f2444, data:456c3c1b-dd76-32b6-a48c-40cc9a4ffbff ; meta:fingerprint "2333944b844f41bc981c84dc1f6cba2e" ; meta:hasFluxIdentifier "392"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "13"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "423654648856b53f3f434e8ba8ab1063" ; :isOwnedBy data:fe17e4a0-fda0-3d3c-aeed-9174d1a70a1b ; schema:endDate "2026-07-16"^^xsd:date, "2026-07-30"^^xsd:date, "2026-08-13"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-07-16"^^xsd:date, "2026-07-30"^^xsd:date, "2026-08-13"^^xsd:date ; a :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :SaleEvent, :Market, schema:Event, schema:SaleEvent ; rdfs:comment """Les marchés des soirs d'été sont de retour pour notre plus grand plaisir. Venez nombreux flâner, consommer et profiter de la douce ambiance des marchés nocturnes."""@fr, """The summer evening markets are back, to our great delight. Come one, come all to stroll, shop and enjoy the gentle atmosphere of the evening markets."""@en, """Vuelven los mercados nocturnos de verano, para nuestro deleite. Vengan todos a pasear, comprar y disfrutar del agradable ambiente de los mercados nocturnos."""@es, """Die Märkte an den Sommerabenden sind zu unserem größten Vergnügen wieder da. Kommen Sie zahlreich zum Bummeln, Einkaufen und genießen Sie die süße Atmosphäre der Abendmärkte."""@de, """De zomeravondmarkten zijn terug, tot onze grote vreugde. Kom allemaal om te wandelen, te winkelen en te genieten van de gezellige sfeer van de avondmarkten."""@nl, """I mercati serali estivi sono tornati, con nostra grande gioia. Venite tutti a passeggiare, a fare acquisti e a godervi la dolce atmosfera dei mercati serali."""@it ; rdfs:label "Marché des soirs d'été"@fr ; dc:identifier "7746232" .