<:CulturalSite rdf:about="https://data.datatourisme.fr/13/5eb55a31-8eea-3cc0-a971-e27329aadb6b"> 2022-06-15 2024-01-30T09:22:58.464Z 8795dd7c5f0f14195af2f38b5a5a04a4 392 13 0ef393741c16a3d4c7e3c3c5874c4595 Du XVIe siècle au XVIIIe siècle, les habitants de chaque hameau construisent une chapelle, lieu sacré de proximité où sont invoqués les saints qui les protégeront des épidémies éventuelles et des risques naturels. From the 16th century to the 18th century, the inhabitants of each hamlet built a chapel, a sacred place of proximity where saints were invoked to protect them from possible epidemics and natural risks. Jahrhundert bis zum 18. Jahrhundert errichten die Bewohner jedes Weilers eine Kapelle, einen heiligen Ort in der Nähe, an dem Heilige angerufen werden, die sie vor möglichen Epidemien und Naturgefahren schützen sollen. Van de 16e tot de 18e eeuw bouwden de inwoners van elk gehucht een kapel, een heilige plaats van nabijheid waar heiligen werden aangeroepen om hen te beschermen tegen mogelijke epidemieën en natuurrisico's. Del siglo XVI al XVIII, los habitantes de cada aldea construían una capilla, un lugar sagrado de proximidad donde se invocaba a los santos para que les protegieran de posibles epidemias y riesgos naturales. Dal XVI al XVIII secolo, gli abitanti di ogni frazione costruirono una cappella, un luogo sacro di prossimità dove si invocavano i santi per proteggersi da eventuali epidemie e rischi naturali. Chapelle du Fouilly 6078662