. . . . . . . . . . "2023-12-12"^^ . "2024-01-30T09:22:58.711Z"^^ . "3f1356c314af017b9430e9b84beb3613" . "392"^^ . "13"^^ . "96008fd1b51e1b1861b768faaa235c2c" . . . . . . "J\u00E9r\u00F4me, Julien et Fr\u00E9d\u00E9ric Escallier sont install\u00E9s au coeur du Champsaur et cultivent en bio des vari\u00E9t\u00E9s paysannes de bl\u00E9 pour la fabrication de la farine (moulin meule de pierre sur place) et du pain au levain cuit au feu de bois."@fr . "J\u00E9r\u00F4me, Julien und Fr\u00E9d\u00E9ric Escallier haben sich im Herzen des Champsaur niedergelassen und bauen biologisch b\u00E4uerliche Weizensorten f\u00FCr die Herstellung von Mehl (Steinm\u00FChle vor Ort) und Sauerteigbrot an, das auf Holzfeuer gebacken wird."@de . "J\u00E9r\u00F4me, Julien e Fr\u00E9d\u00E9ric Escallier vivono nel cuore del Champsaur e coltivano variet\u00E0 biologiche di grano per produrre farina (mulino a pietra in loco) e pane a lievitazione naturale cotto sul fuoco a legna."@it . "J\u00E9r\u00F4me, Julien y Fr\u00E9d\u00E9ric Escallier viven en el coraz\u00F3n de Champsaur y cultivan variedades ecol\u00F3gicas de trigo para elaborar harina (molino de piedra in situ) y pan de masa madre cocido en un horno de le\u00F1a."@es . "J\u00E9r\u00F4me, Julien en Fr\u00E9d\u00E9ric Escallier wonen in het hart van de Champsaur en verbouwen biologische tarwesoorten voor het maken van meel (stenen molen ter plaatse) en zuurdesembrood dat op houtvuur wordt gebakken."@nl . "J\u00E9r\u00F4me, Julien and Fr\u00E9d\u00E9ric Escallier are based in the heart of the Champsaur region, where they grow organic varieties of wheat to make flour (stone mill on site) and sourdough bread baked in a wood-fired oven."@en . "Ferme de Baffol"@fr . "596797" .