Français (France) Venez découvrir, dans le cadre de la fête locale "Du blé au pain", à Juignac, petite commune de la campagne charentaise, qui remet à l'honneur les coutumes d'antan.
Marché de producteurs à partir de 18h30. Apportez vos couverts !
Fête et manifestation
se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
Point d'intérêt (est également)
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
6532811
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Allemand (Allemagne) Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
Anglais Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
Espagnol Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
Français (France) Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
Italien (Italie) Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
Néerlandais (Pays-Bas) Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
Russe Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
Chinois Marché nocturne de la fête "Du blé au pain"
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2026-06-30
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Anglais As part of the local festival "From Wheat to Bread", Juignac, a small village in the Charente countryside, is celebrating the customs of yesteryear.
Farmers' market from 6.30pm. Bring your cutlery!
Farmers' market from 6.30pm. Bring your cutlery!
Français (France) Venez découvrir, dans le cadre de la fête locale "Du blé au pain", à Juignac, petite commune de la campagne charentaise, qui remet à l'honneur les coutumes d'antan.
Marché de producteurs à partir de 18h30. Apportez vos couverts !
Marché de producteurs à partir de 18h30. Apportez vos couverts !
Espagnol En el marco de la fiesta local "Del trigo al pan", venga a descubrir Juignac, un pequeño pueblo de la campiña charentais que recupera las costumbres de antaño.
Mercado agrícola a partir de las 18.30 h. Traiga sus cubiertos
Mercado agrícola a partir de las 18.30 h. Traiga sus cubiertos
Allemand (Allemagne) Entdecken Sie im Rahmen des lokalen Festes "Du blé au pain" in Juignac, einer kleinen Gemeinde auf dem Land in der Charente, die die Bräuche von früher wieder in den Vordergrund stellt.
Bauernmarkt ab 18.30 Uhr. Bringen Sie Ihr Besteck mit!
Bauernmarkt ab 18.30 Uhr. Bringen Sie Ihr Besteck mit!
Italien (Italie) Nell'ambito del festival locale "Dal grano al pane", venite a scoprire Juignac, un piccolo villaggio nella campagna della Charente, che sta riportando in auge le usanze di un tempo.
Mercato contadino dalle 18.30. Portate le posate!
Mercato contadino dalle 18.30. Portate le posate!
Néerlandais (Pays-Bas) Kom in het kader van het lokale festival "Van tarwe tot brood" Juignac ontdekken, een klein dorpje op het platteland van de Charente, dat de gebruiken van weleer in ere herstelt.
Boerenmarkt vanaf 18.30 uur. Breng uw bestek mee!
Boerenmarkt vanaf 18.30 uur. Breng uw bestek mee!
Date de dernière mise à jour dans DATAtourisme (aaaa-mm-jjThh:mm:ss) - Ne pas aligner merci
2026-07-01T06:13:40.236Z
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
http://schema.org/endDate
2026-07-18
Date de début
http://schema.org/startDate
http://schema.org/startDate
2026-07-18