. . . . . . . . . . . "2024-02-09"^^ . "2024-02-10T06:43:33.109Z"^^ . . "705c832fa2b7549daeeb2d2ca81768a9" . "392"^^ . "13"^^ . "afad18f0e4e1447c1eb04533e7e84466" . . "2024-09-22"^^ . "2024-09-22"^^ . . . . "Rendez-vous le Dimanche 22 septembre pour une journ\u00E9e festive au profit du T\u00E9l\u00E9thon : \u00E0 partir de 12h tripes puis randonn\u00E9e p\u00E9destre et apr\u00E8s-midi gourmandises"@fr . "Kom op zondag 22 september naar de Telethon voor een dag vol festiviteiten: we beginnen om 12 uur met pens, gevolgd door een wandeling en een middag vol lekkernijen"@nl . "Domenica 22 settembre, unisciti a noi per una giornata di festa a favore di Telethon: si inizia alle 12 con la trippa, seguita da una passeggiata e da un pomeriggio di delizie gastronomiche"@it . "Acomp\u00E1\u00F1enos el domingo 22 de septiembre en una jornada festiva a beneficio del Telemarat\u00F3n: empezaremos a las 12.00 con callos, seguidos de un paseo y una tarde de delicias gastron\u00F3micas"@es . "Join us on Sunday, September 22 for a day of festivities in aid of the Telethon: starting at 12 p.m. with tripe, followed by a hike and an afternoon of gourmet treats"@en . "Wir treffen uns am Sonntag, den 22. September f\u00FCr einen festlichen Tag zugunsten des Telethon: ab 12 Uhr Kutteln, dann Wanderung und Nachmittag mit Leckereien"@de . "T\u00E9l\u00E9thon : repas et randonn\u00E9e p\u00E9destre"@fr . "4653779" .