. . . . . . . . . . . "2026-04-23"^^ . . . . "3f80eff810af9377777255c4e31b809e" . "392"^^ . "13"^^ . "8cd9f8117c63b5c48c286418c7411398" . . "2026-08-05"^^ . "2026-08-19"^^ . "2026-08-12"^^ . "2026-08-05"^^ . "2026-08-19"^^ . "2026-08-12"^^ . . . . . . . "Cin\u00E9'toiles revient \u00E0 Saint-Paul Trois Ch\u00E2teaux en ao\u00FBt prochain pour 3 projections (programmation en cours).\r\nQue vous soyez en famille, entre amis ou seul, vous passerez un agr\u00E9able moment en visionnant le film sous les \u00E9toiles."@fr . "Cin\u00E9'toiles vuelve a Saint-Paul Trois Ch\u00E2teaux en agosto para 3 proyecciones (programa en curso).\r\nEn familia, con amigos o solo, lo pasar\u00E1s en grande viendo la pel\u00EDcula bajo las estrellas."@es . "Cin\u00E9'toiles keert terug naar Saint-Paul Trois Ch\u00E2teaux in augustus voor 3 voorstellingen (programma in uitvoering).\r\nOf je nu met familie, vrienden of alleen bent, je zult een geweldige tijd hebben om de film onder de sterrenhemel te bekijken."@nl . "Cin\u00E9'toiles torna a Saint-Paul Trois Ch\u00E2teaux in agosto per 3 proiezioni (programma in corso).\r\nChe siate in famiglia, con gli amici o da soli, vi divertirete a guardare il film sotto le stelle."@it . "Cin\u00E9'toiles returns to Saint-Paul Trois Ch\u00E2teaux in August for 3 screenings (program in progress).\r\nWhether you're with family, friends or on your own, you'll have a great time watching the film under the stars."@en . "Cin\u00E9'toiles kehrt im August f\u00FCr drei Vorf\u00FChrungen nach Saint-Paul Trois Ch\u00E2teaux zur\u00FCck (Programm l\u00E4uft noch).\r\nOb mit der Familie, mit Freunden oder allein, Sie werden einen angenehmen Moment verbringen, wenn Sie sich den Film unter dem Sternenhimmel anschauen."@de . "Cin\u00E9-toiles"@fr . "7797179" .