. . . . "Hier ist sie, hier ist sie!\r\nSchreiben Sie es auf und kommen Sie vorbei?\r\nWir w\u00FCrden uns freuen, Sie zu einem gem\u00FCtlichen Beisammensein begr\u00FC\u00DFen zu d\u00FCrfen!\r\nAm 7. Juni 2026 ab 14 Uhr im Reitzentrum!"@de . "Here she is!\r\nLet's make a note of it and drop in?\r\nWe'd be delighted to welcome you for a convivial moment!\r\nJune 7, 2026 from 2pm, at the equestrian center!"@en . "\u00A1Aqu\u00ED est\u00E1!\r\nTomemos nota y vengamos a vernos?\r\n\u00A1Estaremos encantados de recibirle para un momento de convivencia!\r\n7 de junio de 2026 a partir de las 14.00 h, en el centro ecuestre"@es . "La voici la voil\u00E0!\r\nOn prend note et on passe nous voir?\r\nNous serions ravis de vous recevoir pour un moment convivial!\r\nLe 7 juin 2026 \u00E0 partir de 14h, au centre \u00E9questre!"@fr . "Ecco!\r\nPrendiamo nota e veniamo a trovarci?\r\nSaremo lieti di accogliervi per un momento conviviale!\r\n7 giugno 2026 dalle ore 14.00, presso il centro ippico!"@it . "Hier is het!\r\nLaten we het noteren en bij ons langskomen?\r\nWe verwelkomen je graag voor een gezellig moment!\r\n7 juni 2026 vanaf 14.00 uur, op de manege!"@nl . "Portes ouvertes du centre \u00E9questre"@fr . "7811546" .