Un Violon sur la Ville - « Le silence de la fôret »
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt   Concert  

Français (France) C’est au pied du phare de la Coubre, alors que le soleil décline sur l’immense forêt de pins, que la violoncelliste Olivia Gay et le pianiste Aurélien Pontier nous offrent une parenthèse hors du temps, où l’art et la nature ne font plus qu’un

Fête et manifestation

se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.

Point d'intérêt (est également)

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
7364044
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Un Violon sur la Ville - « Le silence de la fôret »
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2026-05-21
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Description
Description de la ressource.
Français (France) C’est au pied du phare de la Coubre, alors que le soleil décline sur l’immense forêt de pins, que la violoncelliste Olivia Gay et le pianiste Aurélien Pontier nous offrent une parenthèse hors du temps, où l’art et la nature ne font plus qu’un
Espagnol Al pie del faro de Coubre, mientras el sol declina sobre el inmenso pinar, la violonchelista Olivia Gay y el pianista Aurélien Pontier nos ofrecen un interludio intemporal, donde arte y naturaleza se funden en uno
Allemand (Allemagne) Am Fuße des Leuchtturms von La Coubre, während die Sonne über dem riesigen Kiefernwald untergeht, bieten uns die Cellistin Olivia Gay und der Pianist Aurélien Pontier eine zeitlose Parenthese, in der Kunst und Natur eins werden
Anglais At the foot of the Coubre lighthouse, as the sun declines over the immense pine forest, cellist Olivia Gay and pianist Aurélien Pontier offer us a timeless interlude, where art and nature become one
Néerlandais (Pays-Bas) Aan de voet van de vuurtoren van Coubre, terwijl de zon ondergaat boven het immense dennenbos, bieden celliste Olivia Gay en pianist Aurélien Pontier ons een tijdloos intermezzo, waar kunst en natuur één worden
Italien (Italie) Ai piedi del faro della Coubre, mentre il sole declina sull'immensa pineta, la violoncellista Olivia Gay e il pianista Aurélien Pontier ci offrono un intermezzo senza tempo, dove arte e natura diventano un tutt'uno

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
2026-07-29
Date de début
http://schema.org/startDate
2026-07-29

Références

 Localisation

  • Adresse : Lieu-dit La Coubre (D25)
  • CP : 17390
  • Ville : La Tremblade

 Télécharger cette donnée