. . . . . . . . . . "2024-05-07"^^ . "2024-05-08T05:55:41.597Z"^^ . . "2362d3419dee404c988c91a8c8d6cc8c" . "392"^^ . "13"^^ . "5cc42df119d235aae1e0faccd7982e6c" . . . . . . "Fabien Viricel bietet Ihnen in einem au\u00DFergew\u00F6hnlichen Rahmen eine traditionelle K\u00FCche auf der Grundlage regionaler Produkte. Die frischen Zutaten stammen von Erzeugern aus den Monts du Lyonnais."@de . "In an exceptional setting, Fabien Viricel offers you traditional cuisine based on local produce. Fresh produce from growers in the Monts du Lyonnais. Cooking courses"@en . "Dans un cadre exceptionnel, Fabien Viricel vous propose une cuisine traditionnelle \u00E0 base de produits du terroir. Produits frais issus de producteurs."@fr . "In een uitzonderlijk kader biedt Fabien Viricel u een traditionele keuken op basis van lokale producten. Verse producten van producenten."@nl . "En un marco excepcional, Fabien Viricel le ofrece una cocina tradicional basada en productos locales. Productos frescos de los productores."@es . "In un ambiente eccezionale, Fabien Viricel vi offre una cucina tradizionale a base di prodotti locali. Prodotti freschi dei produttori."@it . "Au Chapelier Gourmand"@de . "Au Chapelier Gourmand"@en . "Au Chapelier Gourmand"@es . "Au Chapelier Gourmand"@fr . "Au Chapelier Gourmand"@it . "Au Chapelier Gourmand"@nl . "Au Chapelier Gourmand"@ru . "Au Chapelier Gourmand"@zh . "279221" .