. . . . . . . . . . . . "2024-02-23"^^ . "2024-02-24T06:42:32.746Z"^^ . "413b7092b56c677211063c1d310bc6a4" . "392"^^ . "13"^^ . "213373f163429c61541ae035489aa857" . . . . . . . "Le Ch\u00E2teau de Ch\u00E2teau-Arnoux abrite les services de la Mairie, seul l'escalier \u00E0 vis, class\u00E9 Monument Historique, peut se visiter sur demande, en s'adressant \u00E0 l'accueil de la mairie durant les horaires d'ouverture."@fr . "In het Ch\u00E2teau de Ch\u00E2teau-Arnoux is het stadhuis gevestigd en alleen de wenteltrap, een monumentaal gebouw, kan op verzoek worden bezocht bij de receptie van het stadhuis tijdens openingstijden."@nl . "El castillo de Ch\u00E2teau-Arnoux alberga el Ayuntamiento, y s\u00F3lo la escalera de caracol, edificio protegido, puede visitarse previa solicitud en la recepci\u00F3n del Ayuntamiento en horario de apertura."@es . "Lo Ch\u00E2teau de Ch\u00E2teau-Arnoux ospita il Municipio e solo la scala a chiocciola, un edificio classificato, pu\u00F2 essere visitata su richiesta alla reception del Municipio durante gli orari di apertura."@it . "The Ch\u00E2teau de Ch\u00E2teau-Arnoux is home to the Town Hall, and only the spiral staircase, a listed historic monument, can be visited on request, by contacting the Town Hall reception desk during opening hours."@en . "Im Schloss von Ch\u00E2teau-Arnoux sind die Dienststellen des Rathauses untergebracht. Nur die Wendeltreppe, die als historisches Monument eingestuft ist, kann auf Anfrage besichtigt werden. Wenden Sie sich dazu w\u00E4hrend der \u00D6ffnungszeiten an den Empfang des Rathauses."@de . "Le Ch\u00E2teau du XVIe de Ch\u00E2teau-Arnoux"@fr . "795223" .