. . . . . . "Le Foyer Rural de Saint Saturnin du Bois, en partenariat avec l'APE de St Saturnin du Bois et St Pierre d'Amilly organise un vide-grenier au stade de foot.\r\nBuvette et restauration sur place.\r\nSur r\u00E9servation pour les exposants (jusqu'au 23 avril)."@fr . "De Foyer Rural van Saint Saturnin du Bois organiseert in samenwerking met de APE van St Saturnin du Bois en St Pierre d'Amilly een garageverkoop in het voetbalstadion.\r\nVersnaperingen en etenswaren zijn ter plaatse beschikbaar.\r\nStandhouders moeten vooraf reserveren (tot 23 april)."@nl . "Il Foyer Rural di Saint Saturnin du Bois, in collaborazione con l'APE di Saint Saturnin du Bois e St Pierre d'Amilly, organizza una vendita di garage presso lo stadio di calcio.\r\nRinfresco e cibo disponibili sul posto.\r\nGli espositori devono prenotare in anticipo (fino al 23 aprile)."@it . "El Foyer Rural de Saint Saturnin du Bois, en colaboraci\u00F3n con la APE de St Saturnin du Bois y St Pierre d'Amilly, organiza una venta de garaje en el estadio de f\u00FAtbol.\r\nHabr\u00E1 refrescos y comida in situ.\r\nLos expositores deben reservar con antelaci\u00F3n (hasta el 23 de abril)."@es . "Das Foyer Rural von Saint Saturnin du Bois organisiert in Zusammenarbeit mit den Elternvereinen von St Saturnin du Bois und St Pierre d'Amilly einen Flohmarkt im Fu\u00DFballstadion.\r\nGetr\u00E4nke und Speisen vor Ort.\r\nAuf Reservierung f\u00FCr Aussteller (bis zum 23. April)."@de . "The Foyer Rural de Saint Saturnin du Bois, in partnership with the APE of St Saturnin du Bois and St Pierre d'Amilly, is organizing a garage sale at the soccer stadium.\r\nRefreshments and catering on site.\r\nExhibitors must book in advance (until April 23)."@en . "Vide grenier"@fr . "5757960" .