<:CulturalEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/13/2e484f71-9255-3891-8bb8-d394c328b6f4"> 2026-06-18 2026-07-10T06:37:11.967Z fcd8543ab18be990439f16fede3109e2 392 13 d29499bb4c0bc3bf70308b2b78d1df04 2026-08-25 2026-08-25 Avec Jean-François Zygel, pianiste et compositeur "Le piano n’est ni un animal, ni un végétal. Mais c’est une fenêtre sur le monde, ma promenade quotidienne, mon voilier des mers, mon paysage imaginaire. [...]". Met Jean-François Zygel, pianist en componist "De piano is noch een dier, noch een plant. Maar het is een venster op de wereld, mijn dagelijkse wandeling, mijn zeilboot op de zeeën, mijn denkbeeldige landschap. [...]". Mit Jean-François Zygel, Pianist und Komponist „Das Klavier ist weder ein Tier noch eine Pflanze. Aber es ist ein Fenster zur Welt, mein täglicher Spaziergang, mein Segelboot auf den Meeren, meine imaginäre Landschaft. [...]“. Con Jean-François Zygel, pianista y compositor «El piano no es ni un animal ni un vegetal. Pero es una ventana al mundo, mi paseo diario, mi velero por los mares, mi paisaje imaginario. [...]». Con Jean-François Zygel, pianista e compositore «Il pianoforte non è né un animale, né una pianta. Ma è una finestra sul mondo, la mia passeggiata quotidiana, la mia barca a vela sui mari, il mio paesaggio immaginario. [...]". With Jean-François Zygel, pianist and composer "The piano is neither an animal nor a plant. But it is a window onto the world, my daily stroll, my sailboat on the seas, my imaginary landscape. [...]". Concert Les sons de la nature - Soirées musicales en Val de Seugne 7888211