. . . . . . . . . . . "2026-06-24"^^ . "2026-06-25T06:09:08.897Z"^^ . . "0b8d8e4e9119d75990eb368f0c260256" . "392"^^ . "13"^^ . "408dbe33ff8a1ad4a4fbac641daa6fa5" . . "2026-12-31"^^ . "2026-01-01"^^ . . . . . . . "Retrouvez vos producteurs locaux au march\u00E9 de plein vent de Pujaudran tous les vendredis de 15h00 \u00E0 20h00 !"@fr . "Meet your local producers at the Pujaudran open-air market every Friday from 3:00 to 8:00 pm!"@en . "Visite a los productores locales en el mercado al aire libre de Pujaudran todos los viernes de 15:00 a 20:00 horas"@es . "Bezoek je lokale producenten op de Pujaudran openluchtmarkt, elke vrijdag van 15.00 tot 20.00 uur!"@nl . "Visitate i vostri produttori locali al mercato all'aperto di Pujaudran ogni venerd\u00EC dalle 15.00 alle 20.00!"@it . "Finden Sie Ihre lokalen Produzenten auf dem Freiluftmarkt in Pujaudran jeden Freitag von 15:00 bis 20:00 Uhr!"@de . "March\u00E9 de plein vent de Pujaudran"@fr . "6928689" .