. . . . . . "?? Der Verein F\u00EAte du bruit l\u00E4dt Sie am Samstag, den 30. Mai von 15:00 bis 23:00 Uhr zu einem Musikfestival am Ufer der Charente auf dem Communal ein."@de . "?? The F\u00EAte du bruit association invites you to a music festival on the banks of the Charente on Saturday May 30 from 3pm to 11pm."@en . "?? La asociaci\u00F3n F\u00EAte du bruit le invita a un festival de m\u00FAsica a orillas del Charente el s\u00E1bado 30 de mayo de 15:00 a 23:00 horas."@es . "\uFEFF\uFEFF L'association F\u00EAte du bruit vous invite samedi 30 mai de 15h \u00E0 23h pour un festival de musique au bord de la Charente, sur le Communal."@fr . "?? L'associazione F\u00EAte du bruit vi invita a partecipare a un festival musicale sulle rive della Charente sabato 30 maggio dalle 15.00 alle 23.00."@it . "?? De vereniging F\u00EAte du bruit nodigt je uit voor een muziekfestival aan de oevers van de Charente op zaterdag 30 mei van 15.00 tot 23.00 uur."@nl . "Festival de musik"@fr . "7762891" .