. . . . . . . . . "2026-06-23"^^ . "2026-06-27T06:27:56.726Z"^^ . . "9893708c58245ea3b8f23ff3280bba6c" . "392"^^ . "13"^^ . "7a2fab41816649af5f48886087f21de2" . . "2026-08-20"^^ . "2026-08-20"^^ . . . . . . . . . "Get ready for an exceptional evening!\r\nImmerse yourself in the legendary world of Johnny Hallyday, brought to life by a stunning impersonator who will electrify the stage\u2026 and your hearts.\r\nSing, dance\u2026 and above all, let yourself be swept away!"@en . "Pr\u00E9parez-vous \u00E0 vivre une soir\u00E9e exceptionnelle !"@fr . "Preparatevi a una serata eccezionale!\r\n\r\nImmergetevi nel leggendario mondo di Johnny Hallyday, riportato in vita da un incredibile imitatore che elettrizzer\u00E0 il palco... e i vostri cuori.\r\n\r\nCantate, ballate... e soprattutto, lasciatevi trasportare!"@it . "Bereiten Sie sich auf einen au\u00DFergew\u00F6hnlichen Abend vor!"@de . "Prep\u00E1rese para una velada excepcional"@es . "Bereid je voor op een uitzonderlijke avond!"@nl . "Summer evening: Johnny Tennessee"@en . "Soir\u00E9e estivale : Johnny tennesse"@fr . "Serata estiva: Johnny Tennessee"@it . "7807756" .