. . . "Come and discover the fruits of Terre Synthe?s labor following their residency at 109. An electronic improvisation duo, this atypical group invites you to enter the realms of its soaring, meditative experiments."@en . "Venga a descubrir los frutos del trabajo de Terre Synthe tras su residencia en Le 109. Este grupo at\u00EDpico, d\u00FAo de improvisaci\u00F3n electr\u00F3nica, le invita a adentrarse en sus experimentos meditativos."@es . "Venez d\u00E9couvrir le fruit du travail de Terre Synthe \u00E0 la suite de sa r\u00E9sidence au 109. Duo d\u2019improvisation \u00E9lectronique, ce groupe atypique vous invite \u00E0 p\u00E9n\u00E9trer dans tous les possibles de ses exp\u00E9rimentations planantes et m\u00E9ditatives."@fr . "Venite a scoprire i frutti del lavoro di Terre Synthe dopo la sua residenza a Le 109. Duo di improvvisazione elettronica, questo gruppo atipico vi invita a entrare nel regno dei suoi esperimenti meditativi."@it . "Kom en ontdek de vruchten van Terre Synthe's werk na zijn residentie in Le 109. Deze atypische groep, een elektronisch improvisatieduo, nodigt je uit om het rijk van zijn zweverige, meditatieve experimenten te betreden."@nl . "Entdecken Sie die Fr\u00FCchte der Arbeit von Terre Synthe im Anschluss an ihren Aufenthalt im 109. Diese atypische Gruppe ist ein elektronisches Improvisationsduo und l\u00E4dt Sie dazu ein, in alle M\u00F6glichkeiten ihrer schwebenden und meditativen Experimente einzudringen."@de . "Temps fort \u00E9lectro au 109 : Sortie de r\u00E9sidence du duo Terre Synthe"@fr . "5644666" .