. . . . . . . . . . . "2021-10-29"^^ . "2024-01-30T09:22:58.835Z"^^ . . "9eb6556d39bb0a1293bf6e458cb5d543" . "392"^^ . "13"^^ . "bc153ea64bb7759022f8185ef78bfc56" . . . . . . . . "Now well equipped, the library of Saint-Romain-en-Gal offers on the shelves and in the bins all kinds of books for young people:\r\n First reading novels, novels, comic strips, tales, magazines and books for very young children."@en . "Die Bibliothek von Saint-Romain-en-Gal ist nun gut ausgestattet und bietet in den Regalen und Beh\u00E4ltern alle Arten von B\u00FCchern f\u00FCr junge Leute an:\r\n Romane 1. Lesung, Romane, Comics, M\u00E4rchen, Zeitschriften und B\u00FCcher f\u00FCr sehr kleine Kinder."@de . "De bibliotheek van Saint-Romain-en-Gal is nu goed uitgerust en biedt op de planken en in de bakken allerlei boeken voor jongeren:\r\n Eerste leesromans, romans, strips, verhalen, tijdschriften en boeken voor zeer jonge kinderen."@nl . "Bien equipada ahora, la biblioteca de Saint-Romain-en-Gal ofrece en las estanter\u00EDas y en las papeleras todo tipo de libros para los j\u00F3venes:\r\n Primeras lecturas, novelas, c\u00F3mics, cuentos, revistas y libros para ni\u00F1os muy peque\u00F1os."@es . "Ben attrezzata, la biblioteca di Saint-Romain-en-Gal offre sugli scaffali e nei cestini ogni tipo di libro per i giovani:\r\n Romanzi di prima lettura, novelle, fumetti, storie, riviste e libri per bambini molto piccoli."@it . "Bien \u00E9quip\u00E9e maintenant, la biblioth\u00E8que de Saint-Romain-en-Gal propose sur les rayonnages et dans les bacs toutes sortes de livres pour les jeunes :\r\n Romans 1\u00E8re lecture, roman, bandes dessin\u00E9es, contes, revues et des livres pour les tr\u00E8s jeunes enfants."@fr . "Biblioth\u00E8que"@fr . "140899" .