Français (France) Un grand marché extérieur deux fois par semaine !
Le mardi et le vendredi matin, le boulevard est fermé à la circulation à partir de la mairie. Place aux étals ! Circulez entre les stands et laissez la gourmandise vous gagner…
Fête et manifestation
se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
Point d'intérêt (est également)
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
5668767
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Marché forain
Anglais Fair market
Allemand (Allemagne) Jahrmarkt
Néerlandais (Pays-Bas) Eerlijke markt
Espagnol Mercado justo
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2026-05-06
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Français (France) Un grand marché extérieur deux fois par semaine !
Le mardi et le vendredi matin, le boulevard est fermé à la circulation à partir de la mairie. Place aux étals ! Circulez entre les stands et laissez la gourmandise vous gagner…
Le mardi et le vendredi matin, le boulevard est fermé à la circulation à partir de la mairie. Place aux étals ! Circulez entre les stands et laissez la gourmandise vous gagner…
Italien (Italie) Un grande mercato all'aperto due volte a settimana!
Il martedì e il venerdì mattina il viale è chiuso al traffico dal municipio. Fate largo alle bancarelle! Muoversi tra le bancarelle e lasciarsi conquistare dalla voglia di dolce?
Il martedì e il venerdì mattina il viale è chiuso al traffico dal municipio. Fate largo alle bancarelle! Muoversi tra le bancarelle e lasciarsi conquistare dalla voglia di dolce?
Allemand (Allemagne) Zweimal pro Woche ein großer Außenmarkt!
Am Dienstag- und Freitagmorgen wird der Boulevard ab dem Rathaus für den Verkehr gesperrt. Platz für die Stände! Schlendern Sie zwischen den Ständen umher und lassen Sie sich von der Gaumenfreude anstecken...
Am Dienstag- und Freitagmorgen wird der Boulevard ab dem Rathaus für den Verkehr gesperrt. Platz für die Stände! Schlendern Sie zwischen den Ständen umher und lassen Sie sich von der Gaumenfreude anstecken...
Anglais A big outdoor market twice a week!
On Tuesday and Friday mornings, the boulevard is closed to traffic from the town hall. Make way for the stalls! Stroll between the stalls and let your sweet tooth win you over...
On Tuesday and Friday mornings, the boulevard is closed to traffic from the town hall. Make way for the stalls! Stroll between the stalls and let your sweet tooth win you over...
Espagnol Un gran mercado al aire libre dos veces por semana
Los martes y viernes por la mañana, el bulevar se cierra al tráfico desde el ayuntamiento. ¡Abran paso a los puestos! Pasee entre los puestos y déjese seducir por los dulces...
Los martes y viernes por la mañana, el bulevar se cierra al tráfico desde el ayuntamiento. ¡Abran paso a los puestos! Pasee entre los puestos y déjese seducir por los dulces...
Néerlandais (Pays-Bas) Twee keer per week een grote openluchtmarkt!
Op dinsdag- en vrijdagochtend wordt de boulevard vanaf het stadhuis afgesloten voor verkeer. Maak plaats voor de kraampjes! Beweeg je langs de kraampjes en laat je verleiden tot zoetigheid...
Op dinsdag- en vrijdagochtend wordt de boulevard vanaf het stadhuis afgesloten voor verkeer. Maak plaats voor de kraampjes! Beweeg je langs de kraampjes en laat je verleiden tot zoetigheid...
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
http://schema.org/endDate
2026-12-31
Date de début
http://schema.org/startDate
http://schema.org/startDate
2026-01-01