. . . . . . . . . . . "2026-02-05"^^ . . . "d53c357642d97bfe2f84e676fb42ba97" . "392"^^ . "13"^^ . "95e3de148a45ee2016575349eea6bb22" . . "2026-03-04"^^ . "2026-07-10"^^ . "2026-03-04"^^ . "2026-07-10"^^ . . . . "Why not become a nature investigator?\r\nAnimals are often invisible? but their tracks tell their story. Footprints, burrows, hairs, meal scraps: set off in search of the clues left by La Palu's stealthy inhabitants"@en . "Perch\u00E9 non diventare un investigatore della natura?\r\nGli animali sono spesso invisibili, ma le loro tracce raccontano la loro storia. Impronte, tane, peli, resti di pasti: partite alla ricerca degli indizi lasciati dai furtivi abitanti di La Palu"@it . "Waarom zou je geen natuuronderzoeker worden?\r\nDieren zijn vaak onzichtbaar, maar hun sporen vertellen hun verhaal. Voetsporen, holen, haren, etensresten: ga op zoek naar de aanwijzingen die de sluipende bewoners van La Palu hebben achtergelaten"@nl . "\u00BFPor qu\u00E9 no convertirse en investigador de la naturaleza?\r\nLos animales suelen ser invisibles... pero sus huellas cuentan su historia. Huellas, madrigueras, pelos, restos de comida: sal en busca de las pistas que dejan los sigilosos habitantes de La Palu"@es . "Et si vous deveniez enqu\u00EAteur\u00B7rice de la nature ?\r\nLes animaux sont souvent invisibles\u2026 mais leurs traces racontent leur histoire. Empreintes, terriers, poils, restes de repas : partez \u00E0 la recherche des indices laiss\u00E9s par les habitants furtifs de La Palu"@fr . "Wie w\u00E4re es, wenn du ein Ermittler der Natur wirst?\r\nTiere sind oft unsichtbar, aber ihre Spuren erz\u00E4hlen ihre Geschichte. Spuren, H\u00F6hlen, Haare, Essensreste: Gehen Sie auf die Suche nach den Spuren, die die heimlichen Bewohner von La Palu hinterlassen haben"@de . "Animation nature - Traces et indices de mammif\u00E8res"@fr . "7671970" .