. . . . . . . . . . . . "2026-06-12"^^ . . . . "180c7c00ec86fa78b5e3affac3595332" . "392"^^ . "13"^^ . "654d6879e6d3c472108eeff58c9d70f3" . . "2026-07-13"^^ . "2026-07-20"^^ . "2026-07-13"^^ . "2026-07-20"^^ . . . . . . . . "Venez d\u00E9couvrir l'incroyable \u00E9pop\u00E9e de Samuel Champlain de retour \u00E0 Brouage!"@fr . "Entdecken Sie die unglaubliche Geschichte von Samuel Champlain, der nach Brouage zur\u00FCckkehrt!"@de . "Venite a scoprire l'incredibile saga del ritorno di Samuel Champlain a Brouage!"@it . "Kom en ontdek de ongelooflijke saga van de terugkeer van Samuel Champlain naar Brouage!"@nl . "Discover the incredible saga of Samuel Champlain as he returns to Brouage!"@en . "Venga a descubrir la incre\u00EDble saga del regreso de Samuel Champlain a Brouage"@es . "Visite th\u00E9\u00E2tralis\u00E9e \"Champlain \u00E0 Brouage\""@fr . "6828889" .