. . . . . . . . . . . . "2019-10-29"^^ . "2024-10-21T05:56:55.41Z"^^ . "30f38f5b3376b8142b06129739cb4866" . "392"^^ . "13"^^ . "3b6592aab21f1bf51a4e35db3e1cb5c8" . . . . . . . . "LE skate Parc est un espace d\u00E9di\u00E9 \u00E0 l'initiation et \u00E0 la pratique du skateboard, du roller, du BMX et de la trottinette.\r\nIl est exclusivement r\u00E9serv\u00E9 \u00E0 l\u2019exercice de ces activit\u00E9s."@fr . "The skate Parc is a space dedicated to the initiation and practice of skateboarding, rollerblading, BMX and scooter.\r\nIt is exclusively reserved for the practice of these activities."@en . "Der Skatepark ist ein Ort, an dem Skateboards, Inline-Skates, BMX-R\u00E4der und Roller gefahren werden k\u00F6nnen.\r\nEr ist ausschlie\u00DFlich f\u00FCr die Aus\u00FCbung dieser Aktivit\u00E4ten reserviert."@de . "Het Skate Park is een ruimte gewijd aan de initiatie en beoefening van skateboarden, rolschaatsen, BMX en scooters.\r\nHet is uitsluitend bestemd voor deze activiteiten."@nl . "El Skate Park es un espacio dedicado a la iniciaci\u00F3n y la pr\u00E1ctica del skate, el patinaje, la BMX y el scooter.\r\nEst\u00E1 reservado exclusivamente para la pr\u00E1ctica de estas actividades."@es . "Lo Skate Park \u00E8 uno spazio dedicato all'avviamento e alla pratica di skateboard, rollerblade, BMX e monopattino.\r\n\u00C8 riservato esclusivamente alla pratica di queste attivit\u00E0."@it . "Skate Park"@fr . "5379480" .