. . . . "Pestel Caf\u00E9 organizes a Salsa brunch two Sundays a month.\r\nBring something to drink and/or eat.\r\nSalsa dancing for groups (Rueda) or couples\r\nAll levels\r\nEnjoy a cup of tea or coffee while moving to Latin music"@en . "Pestel Caf\u00E9 organiseert twee zondagen per maand een Salsa-brunch.\r\nNeem iets te drinken en/of te eten mee om te delen.\r\nSalsa dansen in groepen (Rueda) of paren\r\nAlle niveaus\r\nGeniet van een kopje thee of koffie terwijl je beweegt op Latin muziek"@nl . "Il Pestel Caf\u00E9 organizza un brunch di salsa due domeniche al mese.\r\nPortate qualcosa da condividere da bere e/o da mangiare.\r\nBallo della Salsa in gruppo (Rueda) o in coppia\r\nTutti i livelli\r\nGodetevi una tazza di t\u00E8 o caff\u00E8 mentre vi muovete al ritmo di musica latina"@it . "Le Pestel Caf\u00E9 organise un brunch Salsa deux Dimanches par mois.\r\nApporter quelque chose \u00E0 partager pour boire et/ou manger.\r\nDanse Salsa en groupe (Rueda) ou en couple\r\nTous niveaux\r\nBonne ambiance autour d'un th\u00E9 ou caf\u00E9 en bougeant sur de la musique latine"@fr . "Das Pestel Caf\u00E9 organisiert an zwei Sonntagen im Monat einen Salsa-Brunch.\r\nBringen Sie etwas zum Teilen mit, um etwas zu trinken und/oder zu essen.\r\nSalsa-Tanz in der Gruppe (Rueda) oder als Paar\r\nAlle Niveaus\r\nGute Stimmung bei Tee oder Kaffee, w\u00E4hrend man sich zu lateinamerikanischer Musik bewegt"@de . "Pestel Caf\u00E9 organiza un brunch de salsa dos domingos al mes.\r\nTrae algo para compartir para beber y/o comer.\r\nBaile de salsa en grupo (Rueda) o en pareja\r\nTodos los niveles\r\nDisfrute de una taza de t\u00E9 o caf\u00E9 mientras se mueve al ritmo de la m\u00FAsica latina"@es . "Brunch Salsa"@fr . "7812611" .