Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Anglais Claude Guibout, local resident and Greeter, takes you on a 1.7 km (2h30) tour of the heart of the village and the valley of the Gine stream. Discover the history of La Carneille, through its streets and landscapes.
Visitors must register with the Tourist Office to obtain the meeting place (places are limited to 6 people).
Visitors must register with the Tourist Office to obtain the meeting place (places are limited to 6 people).
Espagnol Claude Guibout, vecino de la localidad y anfitrión, le acompañará en un recorrido de 1,7 km (2h30) por el corazón del pueblo y el valle del arroyo Gine. Descubra la historia y la tradición de La Carneille paseando por sus callejuelas y su paisaje.
Los visitantes deberán inscribirse en la Oficina de Turismo para obtener el lugar de encuentro (plazas limitadas a 6 personas).
Los visitantes deberán inscribirse en la Oficina de Turismo para obtener el lugar de encuentro (plazas limitadas a 6 personas).
Français (France) Claude Guibout, habitant et Greeter, vous emmène sur un circuit de 1,7 km (2h30) au cœur du village et dans le vallon du ruisseau de la Gine. Découvrez la petite et la grande histoire de La Carneille, au fil des ruelles et des paysages.
Les visiteurs devront donc obligatoirement s’inscrire auprès de l’Office de Tourisme pour obtenir le lieu de rendez-vous (places limitées à 6 personnes).
Les visiteurs devront donc obligatoirement s’inscrire auprès de l’Office de Tourisme pour obtenir le lieu de rendez-vous (places limitées à 6 personnes).
Italien (Italie) Claude Guibout, abitante del luogo e salutista, vi accompagnerà in un tour di 1,7 km (2h30) nel cuore del villaggio e nella valle del torrente Gine. Scoprite la storia e la tradizione di La Carneille, passeggiando tra le stradine e la campagna.
I visitatori devono registrarsi presso l'Ufficio del Turismo per ottenere il luogo di ritrovo (i posti sono limitati a 6 persone).
I visitatori devono registrarsi presso l'Ufficio del Turismo per ottenere il luogo di ritrovo (i posti sono limitati a 6 persone).
Néerlandais (Pays-Bas) Claude Guibout, inwoner en groeter, neemt je mee op een tocht van 1,7 km (2u30) door het hart van het dorp en de vallei van de beek de Gine. Ontdek de geschiedenis en de overlevering van La Carneille terwijl je door de smalle straatjes en het platteland wandelt.
Bezoekers moeten zich inschrijven bij het Office du Tourisme om de ontmoetingsplaats te krijgen (plaatsen zijn beperkt tot 6 personen).
Bezoekers moeten zich inschrijven bij het Office du Tourisme om de ontmoetingsplaats te krijgen (plaatsen zijn beperkt tot 6 personen).
Allemand (Allemagne) Claude Guibout, Einwohner und Greeter, führt Sie auf einem 1,7 km langen Rundweg (2,5 Stunden) durch das Herz des Dorfes und das Tal des Baches La Gine. Entdecken Sie die kleine und große Geschichte von La Carneille, entlang der Gassen und Landschaften.
Die Besucher müssen sich daher unbedingt beim Fremdenverkehrsamt anmelden, um den Treffpunkt zu erhalten (die Plätze sind auf 6 Personen begrenzt).
Die Besucher müssen sich daher unbedingt beim Fremdenverkehrsamt anmelden, um den Treffpunkt zu erhalten (die Plätze sind auf 6 Personen begrenzt).
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty