. . . . . . "Dans un cadre chaleureux et authentique, en terrasse durant les beaux jours ou pr\u00E8s du feu de chemin\u00E9e durant les journ\u00E9es d\u2019hiver, venez d\u00E9guster des cr\u00EApes et galettes savoureuses, \u00E0 la fois croustillantes et fondantes !"@fr . "In un ambiente caldo e autentico, sulla terrazza nella bella stagione o accanto al fuoco in inverno, venite a gustare gustose cr\u00EApes e galettes, croccanti e scioglievoli!"@it . "En un marco c\u00E1lido y aut\u00E9ntico, en la terraza cuando hace buen tiempo o junto a la chimenea en invierno, venga a degustar sabrosas cr\u00EApes y galettes, \u00A1crujientes y fundentes a la vez!"@es . "In a warm and authentic setting, on the terrace in fine weather or by the fire in winter, come and enjoy tasty cr\u00EApes and galettes, both crispy and melt-in-the-mouth!"@en . "Kom in een warm en authentiek kader, op het terras bij mooi weer of bij het haardvuur in de winter, genieten van smakelijke cr\u00EApes en galettes, zowel knapperig als smeltend op de tong!"@nl . "In einem warmen und authentischen Rahmen, an sch\u00F6nen Tagen auf der Terrasse oder an kalten Wintertagen am Kaminfeuer, genie\u00DFen Sie herzhafte Cr\u00EApes und Galettes, die gleichzeitig knusprig und zartschmelzend sind!"@de . . .