"L'association Ancenis Cric et Manivelle organise un vide-grenier et une exposition de v\u00E9hicules anciens le dimanche 19 avril \u00E0 Ancenis-Saint-G\u00E9r\u00E9on."@fr . . . . . . . . . . . "L'association Ancenis Cric et Manivelle organise un vide-grenier et une exposition de v\u00E9hicules anciens le dimanche 19 avril \u00E0 Ancenis-Saint-G\u00E9r\u00E9on."@fr . "La asociaci\u00F3n Ancenis Cric et Manivelle organiza el domingo 19 de abril en Ancenis-Saint-G\u00E9r\u00E9on una venta de garaje y exposici\u00F3n de veh\u00EDculos de \u00E9poca."@es . "The Ancenis Cric et Manivelle association is organizing a garage sale and vintage car show on Sunday April 19 in Ancenis-Saint-G\u00E9r\u00E9on."@en . "Der Verein Ancenis Cric et Manivelle organisiert am Sonntag, den 19. April in Ancenis-Saint-G\u00E9r\u00E9on einen Flohmarkt und eine Ausstellung von Oldtimern."@de . "De vereniging Ancenis Cric et Manivelle organiseert een garageverkoop en tentoonstelling van oldtimers op zondag 19 april in Ancenis-Saint-G\u00E9r\u00E9on."@nl . "L'associazione Ancenis Cric et Manivelle organizza una vendita di garage e un'esposizione di veicoli d'epoca domenica 19 aprile ad Ancenis-Saint-G\u00E9r\u00E9on."@it . . "Entr\u00E9e gratuite.\n\nRestauration et buvette sur place."@fr . "Gratis toegang.\n\nCatering en drankjes ter plaatse."@nl . "Freier Eintritt.\n\nEssen und Trinken vor Ort."@de . "Entrada gratuita.\n\nCatering y refrescos in situ."@es . "Free admission.\n\nCatering and refreshments on site."@en . "Ingresso libero.\n\nCatering e rinfreschi in loco."@it . . .