. . . . . . . . . . . . . . . . . "2023-12-21"^^ . "2023-12-22T05:01:28.559Z"^^ . "false"^^ . "3d8409910530a1c1c5c78de6bd3127a2" . "255"^^ . "10"^^ . "9ad2b8065cc4fa753e5d9b257ce0c055" . . . . . . "De Pont des F\u00E9es is een brug in de gemeenten G\u00E9rardmer en Xonrupt-Longemer. Het is een boogbrug, gebouwd in middeleeuwse stenen.\nHij werd gebouwd in 1763 en gerestaureerd tussen 1782 en 1838. Hij was de enige doorgang tussen Saint-Di\u00E9 en het fort van Martimpr\u00E9.\nAan deze plek worden verschillende legendes toegeschreven. Volgens een daarvan zou een fee ridders aantrekken om ze een drankje te laten drinken zodat ze niet meer helderziend zouden zijn en om ze te verleiden de brug te bouwen voordat ze bij zonsopgang werden vrijgelaten.\nDe brug, bekend als de Brug der fee\u00EBn, werd bij besluit van 11 februari 1972 op de lijst van historische monumenten geplaatst."@nl . "Il Pont des F\u00E9es \u00E8 un ponte situato nei comuni di G\u00E9rardmer e Xonrupt-Longemer. \u00C8 un ponte ad arco, costruito in pietre medievali.\nCostruito nel 1763 e restaurato tra il 1782 e il 1838, era l'unico passaggio che collegava Saint-Di\u00E9 alla fortezza di Martimpr\u00E9.\nAl sito sono attribuite diverse leggende. Secondo una di queste, una fata avrebbe attirato i cavalieri per far loro bere una pozione affinch\u00E9 non fossero pi\u00F9 chiaroveggenti e per attirarli a costruire il ponte prima di essere liberati all'alba.\nIl ponte, noto come Ponte delle Fate, \u00E8 stato inserito nell'elenco dei monumenti storici con decreto dell'11 febbraio 1972."@it . "Die Pont des F\u00E9es ist eine Br\u00FCcke in den Gemeinden G\u00E9rardmer und Xonrupt-Longemer. Es handelt sich um eine gew\u00F6lbte Br\u00FCcke, die aus mittelalterlichen Steinen gebaut wurde.\nSie wurde 1763 erbaut und zwischen 1782 und 1838 restauriert. Sie war der einzige \u00DCbergang von Saint-Di\u00E9 zum Festungshaus von Martimpr\u00E9.\nDem Ort werden mehrere Legenden nachgesagt. Einer davon zufolge lockte eine Fee die Ritter an, um ihnen einen Trank zu verabreichen, damit sie nicht mehr klar sehen konnten, und um sie zum Bau der Br\u00FCcke zu locken, bevor sie im Morgengrauen wieder freigelassen wurden.\nDie sogenannte Feenbr\u00FCcke wurde per Erlass vom 11. Februar 1972 in die Liste der historischen Denkm\u00E4ler aufgenommen."@de . "Le pont des F\u00E9es est un pont situ\u00E9 sur les communes de G\u00E9rardmer et Xonrupt-Longemer. Il s'agit d'un pont vo\u00FBt\u00E9, construit en pierres m\u00E9di\u00E9vales.\nIl fut construit en 1763 et restaur\u00E9 entre 1782 et 1838 et \u00E9tait l'unique passage desservant Saint-Di\u00E9 \u00E0 la maison-forte de Martimpr\u00E9. \nPlusieurs l\u00E9gendes sont pr\u00EAt\u00E9es au site. Selon une de ces derni\u00E8re, une f\u00E9e attirerait les chevaliers pour leurs faire boire un philtre afin qu'ils ne soient plus clairvoyants et de les attirer \u00E0 construire le pont avant d\u2019\u00EAtre rel\u00E2ch\u00E9s \u00E0 l'aube. \nLe pont dit Pont des F\u00E9es est inscrit au titre des monuments historiques par arr\u00EAt\u00E9 du 11 f\u00E9vrier 1972."@fr . "El Pont des F\u00E9es es un puente situado en los municipios de G\u00E9rardmer y Xonrupt-Longemer. Es un puente arqueado, construido en piedra medieval.\nConstruido en 1763 y restaurado entre 1782 y 1838, era el \u00FAnico paso que un\u00EDa Saint-Di\u00E9 con la fortaleza de Martimpr\u00E9.\nSe le atribuyen varias leyendas. Seg\u00FAn una de ellas, un hada atra\u00EDa a los caballeros para hacerles beber una poci\u00F3n a fin de que dejaran de ser clarividentes y atraerlos a construir el puente antes de ser liberados al amanecer.\nEl puente, conocido como el Puente de las Hadas, fue declarado monumento hist\u00F3rico por orden de 11 de febrero de 1972."@es . "The Pont des F\u00E9es is a bridge located in the communes of G\u00E9rardmer and Xonrupt-Longemer. It is an arched bridge, built in medieval stones.\nIt was built in 1763 and restored between 1782 and 1838 and was the only passageway serving Saint-Di\u00E9 to the fortress of Martimpr\u00E9.\nSeveral legends are attributed to the site. According to one of them, a fairy would attract the knights to make them drink a potion so that they would not be clairvoyant anymore and to attract them to build the bridge before being released at dawn.\nThe bridge known as the Bridge of the Fairies is registered as a historical monument by order of February 11, 1972."@en . "LE PONT DES F\u00C9ES"@fr . . "777008161" .