. . "de" . "L'\u00E9tang sera ferm\u00E9 en 2020."@fr . "The pond will be closed in 2020."@en . "Der Teich wird 2020 geschlossen."@de . "De vijver wordt in 2020 gesloten."@nl . "El estanque se cerrar\u00E1 en 2020."@es . "Il laghetto sar\u00E0 chiuso nel 2020."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2021-09-16"^^ . "2023-04-21T09:44:33.971Z"^^ . . "false"^^ . "4195c2147722bf645d7eef240bdb9152" . "269"^^ . "10"^^ . "8bf41a1c4be3a5ed352c6ee2e58f4746" . . . . "In de holte van een prachtige vallei, bediend door een mooie weg, herbergt de visvijver een grote dichtheid aan forellen van alle maten en vissers komen zelden met lege handen thuis.\nU kunt uw visvergunning ter plaatse kopen op de openingsdagen, in het vissershuisje\nDe vereniging zorgt voor een verfrissingsbar en de verkoop van snacks, en ter plaatse wordt een ruimte met tafels en banken ingericht\nOnder het afdak bevinden zich 2 grote gootstenen om de forellen schoon te maken."@nl . "En la hondonada de un hermoso valle, comunicado por una bella carretera, el estanque de pesca alberga una gran densidad de truchas de todos los tama\u00F1os y los pescadores rara vez vuelven con las manos vac\u00EDas.\nPuede comprar su permiso de pesca in situ los d\u00EDas de apertura, en el refugio para pescadores\nLa asociaci\u00F3n pone a disposici\u00F3n un bar de refrescos y la venta de bocadillos, y se instala una sala con mesas y bancos en el lugar\nBajo el refugio, 2 grandes fregaderos permiten limpiar las truchas."@es . "Nella conca di una bella valle, servita da una bella strada, il laghetto di pesca ospita una grande densit\u00E0 di trote di tutte le dimensioni e i pescatori raramente tornano a casa a mani vuote.\nIl permesso di pesca pu\u00F2 essere acquistato in loco nei giorni di apertura, presso il rifugio dei pescatori\nL'associazione mette a disposizione un punto di ristoro e la vendita di snack, mentre in loco viene allestita una sala con tavoli e panche\nSotto il riparo, 2 grandi lavelli permettono di pulire le trote."@it . "Au creux d'une belle vall\u00E9e encaiss\u00E9e, desservie par un beau chemin parfaitement am\u00E9nag\u00E9 et carrossable, l'\u00E9tang de p\u00EAche h\u00E9berge une grande densit\u00E9 de truites de toutes dimensions et les p\u00EAcheurs rentrent rarement bredouilles.\nVous pourrez vous procurer la carte de p\u00EAche sur place les jours d'ouverture, \u00E0 l'abri des p\u00EAcheurs. \nL'association assure la buvette et la vente de casse-cro\u00FBtes, et une salle avec tables et bancs est am\u00E9nag\u00E9e sur place. \nSous abri, 2 grands \u00E9viers permettent de nettoyer les truites."@fr . "Der Angelteich liegt in einem sch\u00F6nen, tief eingeschnittenen Tal, das durch einen sch\u00F6nen, perfekt angelegten und befahrbaren Weg erschlossen ist. Er beherbergt eine hohe Dichte an Forellen aller Gr\u00F6\u00DFen und die Angler kehren selten mit leeren H\u00E4nden zur\u00FCck.\nSie k\u00F6nnen die Angelkarte an den \u00D6ffnungstagen vor Ort in der Fischerh\u00FCtte erwerben\nDer Verein sorgt f\u00FCr den Ausschank und den Verkauf von Snacks. Vor Ort ist ein Raum mit Tischen und B\u00E4nken eingerichtet\nUnter dem Unterstand befinden sich 2 gro\u00DFe Waschbecken, in denen die Forellen ges\u00E4ubert werden k\u00F6nnen."@de . "In the hollow of a beautiful deep valley, served by a beautiful path perfectly arranged and passable, the fishing pond is home to a high density of trout of all sizes and fishermen rarely come back empty-handed.\nYou will be able to get your fishing card on the spot on opening days, in the fishermen's shelter\nThe association provides refreshments and snacks for sale, and a room with tables and benches is set up on site\nUnder shelter, 2 large sinks are available for cleaning trout."@en . "L'ETANG DE P\u00CACHE DE GROS R\u00C9DERCHING"@fr . "853141424" .