Français (France) Le Musée de la Cour d’Or emprunte son nom au palais des rois d’Austrasie qui jadis s’élevait à Metz. La collection archéologique gallo-romaine compte parmi les plus importantes de France : thermes antiques conservés in situ, colonne de Merten, autel de Mithra… un dédale de salles et passages mène du grenier de Chèvremont (XVème siècle) aux plafonds du Voué (XIIIème siècle) ou au chancel de St-Pierre-aux-Nonnains, réputé l’un des plus beaux ensembles de sculpture mérovingienne d’Europe (VIIème siècle). La galerie des Beaux-arts permet d’évoquer les productions de Monsù Desiderio (XVIIème siècle) ou celles de l’Ecole de Metz (XIXème siècle).
Cinq parcours de visites en langue Facile à Lire et à Comprendre (FALC). Livrets prêtés gratuitement aux visiteurs.
Consulter les horaires sur le site du musée de la Cour d'Or.
Point d'intérêt
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Etiquette courte décrivant la ressource.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Vrai si le produit propose un accès aux personnes à mobilité réduite
L'équipement ou service que ce POI propose.
Un classement qui évalue ce POI.
Les langues proposées par l'équipement d'information. Il est recommandé d'utiliser comme valeur celles definies par la RFC 1766 qui comprend un code de langage à deux caractères(venant du standard ISO 639), éventuellement suivi d'un code à deux lettres pour le pays (venant du standard ISO 3166). Par exemple, 'en' pour l'anglais, 'fr' pour le français, ou'en-uk' pour l'anglais utilisé au Royaume-Uni.
La spécification des équipements et services que propose ce POI.
La clientèle de de ce POI.
Description de la ressource.
Cinque visite guidate in un linguaggio di facile lettura e comprensione (FALC). Gli opuscoli sono a disposizione dei visitatori gratuitamente.
Verificare gli orari di apertura sul sito web del museo Cour d'Or.
Five guided tours in easy-to-read and easy-to-understand (FALC) language. Booklets available free of charge to visitors.
Consult the schedule on the Cour d'Or museum website.
Vijf rondleidingen in gemakkelijk te lezen en te begrijpen taal (FALC). Boekjes gratis beschikbaar voor bezoekers.
Bekijk de openingstijden op de website van het Cour d'Or museum.
Fünf Rundgänge in leicht lesbarer und verständlicher Sprache (FALC). Hefte werden kostenlos an die Besucher ausgeliehen.
Die Öffnungszeiten finden Sie auf der Website des Musée de la Cour d'Or.
Cinq parcours de visites en langue Facile à Lire et à Comprendre (FALC). Livrets prêtés gratuitement aux visiteurs.
Consulter les horaires sur le site du musée de la Cour d'Or.
Cinco visitas guiadas en un lenguaje de fácil lectura y comprensión (FALC). Folletos gratuitos para los visitantes.
Consulte los horarios de apertura en la página web del museo de la Cour d'Or.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
http://schema.org/offers
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty