ROBERTO ALAGNA - UN SOIR D'OPÉRA Obsolète
Concert   Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt   Spectacle  

Français (France) ROBERTO ALAGNA – Un soir d'Opéra

Roberto ALAGNA vous propose un récital d'inspiration sacrée dans les plus belles eglises et cathédrales de France.

"Dans ces lieux aux atmosphères recueillies, une puissance descend sur soi qui nous apaise. J'aime m'y attarder, seul, pour réfléchir, méditer. J'aime aussi ce qu'une église représente: cette manifestation de la foi des hommes pour Dieu. C'est cette foi qui bâtit les églises. Je la compare à mon art qui soulève aussi d'immenses dévotions. On y croit en quelque chose, on y communie avec la beauté. l'aime à croire que, de tout temps, chaque artiste a apporté sa pierre à la construction de l'immense cathédrale qu'est l'art lyrique".

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
838170067
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) ROBERTO ALAGNA - UN SOIR D'OPÉRA
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Français (France) ROBERTO ALAGNA – Un soir d'Opéra

Roberto ALAGNA vous propose un récital d'inspiration sacrée dans les plus belles eglises et cathédrales de France.

"Dans ces lieux aux atmosphères recueillies, une puissance descend sur soi qui nous apaise. J'aime m'y attarder, seul, pour réfléchir, méditer. J'aime aussi ce qu'une église représente: cette manifestation de la foi des hommes pour Dieu. C'est cette foi qui bâtit les églises. Je la compare à mon art qui soulève aussi d'immenses dévotions. On y croit en quelque chose, on y communie avec la beauté. l'aime à croire que, de tout temps, chaque artiste a apporté sa pierre à la construction de l'immense cathédrale qu'est l'art lyrique".
Allemand (Allemagne) ROBERTO ALAGNA ? Ein Abend in der Oper

Roberto ALAGNA bietet Ihnen ein Recital mit geistlicher Inspiration in den schönsten Kirchen und Kathedralen Frankreichs.

"In diesen Orten mit ihrer gesammelten Atmosphäre steigt eine Kraft auf einen herab, die einen beruhigt. Ich mag es, dort allein zu verweilen, um nachzudenken und zu meditieren. Ich liebe auch das, was eine Kirche ausmacht: die Manifestation des Glaubens der Menschen an Gott. Es ist dieser Glaube, der die Kirchen baut. Ich vergleiche ihn mit meiner Kunst, die ebenfalls große Hingabe hervorruft. Ich glaube gerne, dass jeder Künstler zu allen Zeiten seinen Teil zum Bau der riesigen Kathedrale der lyrischen Kunst beigetragen hat.
Italien (Italie) ROBERTO ALAGNA ? Una serata all'Opera

Roberto ALAGNA vi propone un recital di ispirazione sacra nelle più belle chiese e cattedrali di Francia.

"In questi ambienti suggestivi scende su di noi una forza che ci rasserena. Mi piace soffermarmi lì, da solo, per riflettere e meditare. Amo anche ciò che una chiesa rappresenta: la manifestazione della fede umana in Dio. È questa fede che costruisce le chiese. La paragono alla mia arte, che genera anch'essa un'immensa devozione. Mi piace pensare che, da sempre, ogni artista abbia contribuito con la sua pietra alla costruzione di quell'immensa cattedrale che è l'arte lirica".
Anglais ROBERTO ALAGNA ? An evening at the Opera

Roberto ALAGNA offers a recital of sacred inspiration in France's most beautiful churches and cathedrals.

"In these atmospheric settings, a power descends upon us that soothes us. I like to linger there, alone, to reflect and meditate. I also love what a church represents: the manifestation of man's faith in God. It's this faith that builds churches. I compare it to my art, which also arouses immense devotion. You believe in something, you commune with beauty. I like to think that, from time immemorial, every artist has contributed his or her stone to the construction of the immense cathedral that is lyric art".
Néerlandais (Pays-Bas) ROBERTO ALAGNA ? Een avond in de opera

Roberto ALAGNA biedt u een recital van gewijde inspiratie in de mooiste kerken en kathedralen van Frankrijk.

"In deze sfeervolle omgevingen daalt een kracht op ons neer die ons kalmeert. Ik vertoef er graag, alleen, om na te denken en te mediteren. Ik houd ook van wat een kerk vertegenwoordigt: de manifestatie van het menselijk geloof in God. Het is dit geloof dat kerken bouwt. Ik vergelijk het met mijn kunst, die ook een immense toewijding opwekt. Ik denk graag dat elke kunstenaar van oudsher zijn steen heeft bijgedragen aan de bouw van de immense kathedraal die lyrische kunst is".
Espagnol ROBERTO ALAGNA ? Una noche en la Ópera

Roberto ALAGNA le propone un recital de inspiración sacra en las más bellas iglesias y catedrales de Francia.

"En estos ambientes, desciende sobre nosotros una fuerza que nos tranquiliza. Me gusta quedarme allí, solo, para reflexionar y meditar. También me encanta lo que representa una iglesia: la manifestación de la fe humana en Dios. Es esta fe la que construye iglesias. Lo comparo con mi arte, que también genera una inmensa devoción. Crees en algo, comulgas con la belleza. Me gusta pensar que, desde tiempos inmemoriales, cada artista ha aportado su piedra a la construcción de la inmensa catedral que es el arte lírico".

Références

 Télécharger cette donnée