Français (France) Stationnement : A proximité du village du Valtin, D23, à côté l’Étang des Dames, parking près du pont.
Parcours : longez la route goudronnée puis le sentier balisé chevalet rouge grimpant dans la forêt jusqu’à la cascade. Revenez sur vos pas.
Les conditions météorologiques peuvent contribuer à rendre ce parcours impraticable.
Point d'intérêt
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
777008330
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Balade de la cascade du Rudlin
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2025-04-20
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a comme conditions de vente
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
Moyens de paiement et politique tarifaire (A la journée, Par personne, Tarifs..)
a pour environnement géographique
Le thème environmental de POI.
Le thème environmental de POI.
Français (France) A la montagne
a pour illustration principale (media)
Un média considéré comme représentation principale du POI.
Un média considéré comme représentation principale du POI.
a pour illustration (media)
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
a pour thème
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Le thème auquel se rapporte, ou qu'évoque ce POI.
Français (France) A la montagne
Français (France) Environnement et nature
Français (France) Pédestre
Accès pour personnes à mobilité réduite
Vrai si le produit propose un accès aux personnes à mobilité réduite
Vrai si le produit propose un accès aux personnes à mobilité réduite
false
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Italien (Italie) Parcheggio : Vicino al villaggio di Le Valtin, D23, accanto all'Étang des Dames, parcheggio vicino al ponte.
Percorso: Seguire la strada asfaltata e poi il sentiero rosso segnalato attraverso la foresta fino alla cascata. Ritornare sui propri passi.
Le condizioni meteorologiche possono rendere questo percorso impraticabile.
Percorso: Seguire la strada asfaltata e poi il sentiero rosso segnalato attraverso la foresta fino alla cascata. Ritornare sui propri passi.
Le condizioni meteorologiche possono rendere questo percorso impraticabile.
Espagnol Aparcamiento : Cerca del pueblo de Le Valtin, D23, junto al Étang des Dames, aparcamiento cerca del puente.
Recorrido: Seguir la carretera asfaltada y después el sendero señalizado en rojo a través del bosque hasta la cascada. Vuelva sobre sus pasos.
Las condiciones meteorológicas pueden hacer intransitable este itinerario.
Recorrido: Seguir la carretera asfaltada y después el sendero señalizado en rojo a través del bosque hasta la cascada. Vuelva sobre sus pasos.
Las condiciones meteorológicas pueden hacer intransitable este itinerario.
Français (France) Stationnement : A proximité du village du Valtin, D23, à côté l’Étang des Dames, parking près du pont.
Parcours : longez la route goudronnée puis le sentier balisé chevalet rouge grimpant dans la forêt jusqu’à la cascade. Revenez sur vos pas.
Les conditions météorologiques peuvent contribuer à rendre ce parcours impraticable.
Parcours : longez la route goudronnée puis le sentier balisé chevalet rouge grimpant dans la forêt jusqu’à la cascade. Revenez sur vos pas.
Les conditions météorologiques peuvent contribuer à rendre ce parcours impraticable.
Anglais Parking : Near the village of Valtin, D23, next to the Étang des Dames, parking near the bridge.
Route: Follow the tarmac road, then the red signposted path through the forest to the waterfall. Retrace your steps.
Weather conditions may make this route impassable.
Route: Follow the tarmac road, then the red signposted path through the forest to the waterfall. Retrace your steps.
Weather conditions may make this route impassable.
Allemand (Allemagne) Parken: In der Nähe des Dorfes Le Valtin, D23, neben dem Étang des Dames, Parkplatz bei der Brücke.
Weg: Gehen Sie auf der asphaltierten Straße entlang und folgen Sie dann dem roten Pfad durch den Wald bis zum Wasserfall. Gehen Sie den Weg zurück.
Der Weg kann witterungsbedingt unpassierbar sein.
Weg: Gehen Sie auf der asphaltierten Straße entlang und folgen Sie dann dem roten Pfad durch den Wald bis zum Wasserfall. Gehen Sie den Weg zurück.
Der Weg kann witterungsbedingt unpassierbar sein.
Néerlandais (Pays-Bas) Parkeren : Bij het dorp Le Valtin, D23, naast de Étang des Dames, parkeerplaats bij de brug.
Route: Volg de geasfalteerde weg en vervolgens het rood gemarkeerde pad door het bos naar de waterval. Ga terug op je schreden.
Weersomstandigheden kunnen deze route onbegaanbaar maken.
Route: Volg de geasfalteerde weg en vervolgens het rood gemarkeerde pad door het bos naar de waterval. Ga terug op je schreden.
Weersomstandigheden kunnen deze route onbegaanbaar maken.
Date de dernière mise à jour dans DATAtourisme (aaaa-mm-jjThh:mm:ss) - Ne pas aligner merci
2025-04-22T03:07:20.109Z
Itinéraire touristique (est également)
a pour type d'itinéraire
Le type d'itinéraire : A/R, boucle, itinérance.
Le type d'itinéraire : A/R, boucle, itinérance.
Français (France) Aller-Retour
a comme conditions de pratique
Détaille les caractéristiques de l'itinéraire selon le mode de locomotion.
Détaille les caractéristiques de l'itinéraire selon le mode de locomotion.
Distance en mètres
La distance entre le début et la fin d'une étape ou du parcours entier. Exprimée en mètres.
La distance entre le début et la fin d'une étape ou du parcours entier. Exprimée en mètres.
2400.0
Durée en minutes
50
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
schema:offers
http://schema.org/offers
http://schema.org/offers
owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty