Français (France) Quelque soit la taille des villes et villages, il y a toujours eu des fontaines et des lavoirs car l’eau est source de vie. C’étaient également d’importants lieux de rassemblement pour les habitants.
Aujourd’hui considérés comme du petit patrimoine, les fontaines et lavoirs rythment les sentiers de randonnées du territoire mais peuvent également être un espace de spectacle inédit, le temps d’un après-midi ou être le point de départ d’un travail sur la mémoire. Quelques lavoirs ont même été réaménagés pour abriter la mairie du village.
La fontaine-lavoir d’Henriau est située en plein cœur des champs, sur la côte d’Henriau, qui relie le centre du village d’Harol à Ville-sur-Illon. Elle date de 1866 et sur le bassin se trouvent 4 pierres servant à laver le linge.
Point d'intérêt
Identifiant de la ressource chez le producteur.
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Etiquette courte décrivant la ressource.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Un média considéré comme représentation principale du POI.
Une représentation est un Media qui est lié à un POI. ex : une photo d'un POI, un document PDF promotionnel, ...
Vrai si le produit propose un accès aux personnes à mobilité réduite
Description de la ressource.
Hoy en día, las fuentes y los lavaderos se consideran parte del patrimonio local, pero también pueden ser el lugar de un espectáculo insólito para una tarde o el punto de partida de un trabajo de memoria. Algunos lavaderos han sido incluso reformados para albergar la sala de fiestas del pueblo
La fuente-lavadero de Henriau está situada en el corazón de los campos, en la colina de Henriau, que une el centro del pueblo de Harol con Ville-sur-Illon. Data de 1866 y en la pila hay 4 piedras utilizadas para lavar la ropa.
Aujourd’hui considérés comme du petit patrimoine, les fontaines et lavoirs rythment les sentiers de randonnées du territoire mais peuvent également être un espace de spectacle inédit, le temps d’un après-midi ou être le point de départ d’un travail sur la mémoire. Quelques lavoirs ont même été réaménagés pour abriter la mairie du village.
La fontaine-lavoir d’Henriau est située en plein cœur des champs, sur la côte d’Henriau, qui relie le centre du village d’Harol à Ville-sur-Illon. Elle date de 1866 et sur le bassin se trouvent 4 pierres servant à laver le linge.
Today considered as a small heritage, fountains and washhouses punctuate the hiking trails of the territory but can also be a space for a new show, the time of an afternoon or be the starting point for a work on memory. Some washhouses have even been refurbished to house the village town hall
The Henriau fountain-washhouse is located in the heart of the fields, on the Henriau hill, which links the village centre of Harol to Ville-sur-Illon. It dates from 1866 and on the basin are 4 stones used for washing clothes.
Tegenwoordig worden fonteinen en wasplaatsen beschouwd als onderdeel van ons kleine erfgoed, en ze doorkruisen de wandelpaden in de regio, maar ze kunnen ook een plek zijn voor een ongewone voorstelling voor een middag of het vertrekpunt zijn voor een werk over het geheugen. Sommige washuizen zijn zelfs opgeknapt om er het dorpshuis in onder te brengen
Het fontein-washuis Henriau ligt in het hart van de velden, op de heuvel Henriau, die het centrum van het dorp Harol verbindt met Ville-sur-Illon. Het dateert uit 1866 en op het bassin liggen 4 stenen die gebruikt werden om kleren te wassen.
Heute gelten Brunnen und Waschhäuser als kleines Kulturerbe und prägen den Rhythmus der Wanderwege in der Region. Sie können aber auch einen Nachmittag lang ein ganz neues Schauspiel bieten oder der Ausgangspunkt für eine Erinnerungsarbeit sein. Einige Waschhäuser wurden sogar umgebaut, um das Rathaus des Dorfes zu beherbergen
Der Brunnen und das Waschhaus von Henriau liegen mitten in den Feldern an der Côte d'Henriau, die den Dorfkern von Harol mit Ville-sur-Illon verbindet. Er stammt aus dem Jahr 1866 und auf dem Becken befinden sich vier Steine, die zum Waschen der Wäsche dienten.
Oggi fontane e lavatoi sono considerati parte del patrimonio locale, ma possono anche essere il luogo di un insolito spettacolo pomeridiano o il punto di partenza per un lavoro sulla memoria. Alcuni lavatoi sono stati addirittura ristrutturati per ospitare la sala del villaggio
La fontana-lavatoio Henriau si trova nel cuore dei campi, sulla collina Henriau, che collega il centro del villaggio di Harol a Ville-sur-Illon. Risale al 1866 e sul bacino si trovano 4 pietre utilizzate per lavare i panni.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty