@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix olo: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:228804b3-02aa-3c40-9410-82328eedd462 ; owl:topObjectProperty data:49098d53-0a17-3de5-aa59-19c5f6b7e64e ; :hasAudience kb:Groups ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:20532ef0-d667-3379-a67a-acc084fad788 ; :hasClientTarget kb:Groups ; :hasContact data:ffdc62d7-252e-33a9-b8a3-35aaa98fc303 ; :hasDescription data:49098d53-0a17-3de5-aa59-19c5f6b7e64e ; :hasMainRepresentation data:425bb84f-248c-3459-af07-a920b92ab9a5 ; :hasRepresentation data:425bb84f-248c-3459-af07-a920b92ab9a5, data:41003999-c06d-304b-bafe-7ea689a25487 ; :hasReview data:61865126-98a8-3603-8d14-ba12f3255ca4 ; :hasTheme kb:History, kb:InTheMountains, kb:NatureAndEnvironment, kb:NearARiverOrStream, kb:Pedestrian ; :hasTranslatedProperty data:221b7144-da39-3c6c-8fca-6811ba6a86d4, data:44ad463c-3afb-3577-846e-1a3e9b7e7eca, data:55cdddc1-570a-3cf3-85d9-49c331e6e82a, data:3e757d09-0288-383a-86db-f961db53f7b4, data:04db4e8e-4015-32f2-80cc-8b077433fd7f ; :isLocatedAt data:c63aaaef-d42d-34f7-b55c-a0c606dbbf7a ; :lastUpdate "2023-12-13"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-04-13T03:06:53.379Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:228804b3-02aa-3c40-9410-82328eedd462 ; :reducedMobilityAccess false ; meta:fingerprint "c772da482d707de7db4644e4f16930c3" ; meta:hasFluxIdentifier "307"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "10"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "bdc48be98903cb2533c6b4a8d24eb0dd" ; :hasNeighborhood kb:InTheMountains, kb:NearARiverOrStream ; :tourDistance "11400.0"^^xsd:float ; :duration "240"^^xsd:positiveInteger ; :hasTourType kb:Loop ; :hasPracticeCondition data:153513f3-af9c-320a-9172-d271cddfe841 ; a :PointOfInterest, :Tour, :WalkingTour, olo:OrderedList ; rdfs:comment "Para realizar este recorrido, diríjase al aparcamiento situado entre las esclusas 2 y 3 y, a continuación, suba hasta Port Sainte Marie o, simplemente, hasta el aparcamiento del Plan Incliné. Desde la antigua escalera de la esclusa, donde perdura el espíritu de los escluseros y barqueros de siglos pasados, pasando por pintorescas rocas de arenisca rosa y bosques umbríos, este recorrido le llevará hasta el Plan Incliné, símbolo de la ingeniería mecánica e hidráulica del siglo XX. Siga las señales del disco amarillo."@es, "Voor deze tocht ga je naar de parkeerplaats tussen sluis 2 en 3 en klim je omhoog naar Port Sainte Marie of gewoon naar de parkeerplaats Plan Incliné. Vanaf de oude sluizentrap, waar de geest van de sluiswachters en schippers van vroeger nog voortleeft, langs schilderachtige roze zandstenen rotsen en schaduwrijke bossen, brengt deze route je naar het Plan Incliné, een symbool van de mechanische en hydraulische techniek van de 20e eeuw. Volg de borden met gele schijven."@nl, "Für diesen Rundgang begeben Sie sich zum Parkplatz zwischen Schleuse 2 und Schleuse 3 und steigen dann zum Port Sainte Marie hinauf oder einfach zum Parkplatz am Plan Incliné. Von der alten Schleusenleiter, wo die Seele der Schleusenwärter und Schiffer der vergangenen Jahrhunderte weiterlebt, über malerische rosa Sandsteinfelsen und schattige Wälder führt Sie dieser Rundweg zum Plan Incliné, dem Symbol der mechanischen und hydraulischen Genialität des 20. Jahrhunderts. Jahrhunderts. Folgen Sie der Markierung gelbe Scheibe."@de, "Per questo itinerario, recatevi al parcheggio tra le chiuse 2 e 3 e poi salite a Port Sainte Marie o semplicemente al parcheggio del Plan Incliné. Dalla vecchia scala delle chiuse, dove rivive lo spirito dei guardiani delle chiuse e dei barcarieri dei secoli passati, passando per le pittoresche rocce di arenaria rosa e le foreste ombrose, questo percorso vi porterà al Plan Incliné, simbolo dell'ingegneria meccanica e idraulica del XX secolo. Seguire la segnaletica a disco giallo."@it, "For this tour, meet at the parking lot between lock n°2 and lock n°3 and then climb up to Port Sainte Marie, or simply at the Plan Incliné parking lot. From the old lock ladder, where the souls of lock-keepers and bargemen of past centuries still live on, through picturesque pink sandstone rocks and shady forests, this tour takes you to the Plan Incliné, a symbol of 20th-century mechanical and hydraulic engineering. Follow the yellow disc signs."@en, "Pour ce circuit, rendez-vous au parking situé entre l'écluse n°2 et l'écluse n°3 pour ensuite monter vers le Port Sainte Marie ou tout simplement sur le parking du Plan Incliné. De l'ancienne échelle d'écluses où subsiste l'âme des éclusiers et mariniers des siècles passés, en passant par de pittoresques rochers de grès rose et forêts ombragées, ce circuit vous mène au Plan Incliné, symbole du génie mécanique et hydraulique du XXe siècle. Suivre le balisage disque jaune."@fr ; rdfs:label "CIRCUIT DES ÉCLUSIERS"@fr ; dc:identifier "855145667" .